Jun 30, 2013 18:31
10 yrs ago
4 viewers *
German term

Lohn- und Gehaltsabgaben

German to English Bus/Financial Accounting Annual report Austrian GAAP
Die Forderungen aus Steuern betreffen Vorauszahlungen aus Körperschaftsteuer in Höhe von € XX Mio. sowie Vorsteuerguthaben in Höhe von XX Mio. die mit Verbindlichkeiten für Lohn- und Gehaltsabgaben saldiert werden.

Hi this is a translation for the EC so I am only interested in UK English translation of this term.

As mentioned these accounts were prepared in accordance with Austrian Commercial Code i.e not IAS or IFRS.

Thanks in advance!

Discussion

Werner Hehn Jul 1, 2013:
I'm with Phil and also with Andrew. However an accurate translation in UK English (as required) is "Wage and salary information" - not deductions.
philgoddard Jun 30, 2013:
I disagree about the US twang
http://www.hmrc.gov.uk/specialist/bank-payroll-tax.htm
and we're not talking about the UK (this is Austria), but I don't know why we're even discussing this anyway:-)
Lancashireman Jun 30, 2013:
Hi Phil "No acceptable answer", as this asker might say/click. Payroll has a distinctly U.S. twang, and in the UK (no dots), Abgaben are not always taxes (e.g. National Insurance contributions).

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

payroll levies

That's what I would use.
Peer comment(s):

agree philgoddard
18 hrs
Thanks, Phil.
agree Lancashireman : Drove my Chevy to the levee...
1 day 18 hrs
Thanks. People still quarrel over how to interpret that song..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I would probably prefer payroll taxes in the context, but it is close enough."
+1
21 hrs

wages and salaries levies

wages and salaries levy
Peer comment(s):

agree Lancashireman : ... but the levee was dry.
1 day 7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search