Jun 17, 2013 13:20
10 yrs ago
English term
XXX just became a little more Swiss
English to German
Bus/Financial
Investment / Securities
XXX just became a little more Swiss
Habt ihr eine gute Idee für diesen Slogan? XXX ist die ETF-Plattform eines internationalen Vermögensverwalters (YYY), die kürzlich durch den Kauf der ETF-Sparte einer Schweizer Bank noch erweitert wurde. Anstelle des i-Punkts sieht man übrigens eine Schweizer Schokolade oder eine Schweizer Armbanduhr.
Bisherige Ideen:
a) YYY expandiert in der Schweiz
b) XXX ist jetzt noch Schweizerischer geworden
c) XXX jetzt mit einem Schweizer Touch
Bei Variante a) geht natürlich das Wortspiel verloren, aber Varianten b) und c) klingen irgendwie nicht überzeugend. Andere Ideen?
Habt ihr eine gute Idee für diesen Slogan? XXX ist die ETF-Plattform eines internationalen Vermögensverwalters (YYY), die kürzlich durch den Kauf der ETF-Sparte einer Schweizer Bank noch erweitert wurde. Anstelle des i-Punkts sieht man übrigens eine Schweizer Schokolade oder eine Schweizer Armbanduhr.
Bisherige Ideen:
a) YYY expandiert in der Schweiz
b) XXX ist jetzt noch Schweizerischer geworden
c) XXX jetzt mit einem Schweizer Touch
Bei Variante a) geht natürlich das Wortspiel verloren, aber Varianten b) und c) klingen irgendwie nicht überzeugend. Andere Ideen?
Proposed translations
(German)
3 | xxx jetzt mit i-Tüpfelchen à la Schweiz | Susanne Schiewe |
3 | ist nun ein Bisseli/bisseli schweizerischer geworden/g'worden | Ramey Rieger (X) |
Proposed translations
23 hrs
Selected
xxx jetzt mit i-Tüpfelchen à la Schweiz
bietet sich hier an ...
i-Tüpfelchen
Bedeutungen
1.(umgangssprachlich) i-Punkt
2.Zutat, die einer Sache noch die letzte Abrundung gibt
Synonyme zu i-Tüpfelchen
Krönung, Nonplusultra
http://www.duden.de/rechtschreibung/i_Tuepfelchen
--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2013-06-18 13:08:35 GMT)
--------------------------------------------------
oder einfach (die Freiheit kann man sich IMO nehmen, auf das sperrige "schweizerische" zu verzichten - schließlich heißt es laut Duden auch "Schweizer Käse/Berge usw."):
***mit Schweizer i-Tüpfelchen***
i-Tüpfelchen
Bedeutungen
1.(umgangssprachlich) i-Punkt
2.Zutat, die einer Sache noch die letzte Abrundung gibt
Synonyme zu i-Tüpfelchen
Krönung, Nonplusultra
http://www.duden.de/rechtschreibung/i_Tuepfelchen
--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2013-06-18 13:08:35 GMT)
--------------------------------------------------
oder einfach (die Freiheit kann man sich IMO nehmen, auf das sperrige "schweizerische" zu verzichten - schließlich heißt es laut Duden auch "Schweizer Käse/Berge usw."):
***mit Schweizer i-Tüpfelchen***
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle! Ich hab dem Kunden mehrere Varianten angeboten, damit er selbst die Auswahl trifft."
22 hrs
ist nun ein Bisseli/bisseli schweizerischer geworden/g'worden
perhaps
Discussion
Vielleicht: iShares Schweizer Touch wächst/steigt.
Wie findet ihr das?
Mit der ETF-Sparte von der ABC-Bank wird YYY noch etwas schweizerischer
Oder ganz anders: Punktlandung in der Schweiz