Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
installazione di impianti
Romanian translation:
instalare de echipamente
Added to glossary by
natydanila
May 9, 2013 13:10
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term
installazione di impianti
Italian to Romanian
Tech/Engineering
Other
"Imprese che esercitano l'attività di installazione di impianti". Eu as traduce "firme care desfășoară activități de montare a instalațiilor" sau "firme ce opereaza in domeniul instalatiilor". Numai ca mi se pare incomplet. Intrand pe site-ul Camerei de Comert din Italia am gasit urmatoarea definitie: http://www.rm.camcom.it/pagina195_installazione-di-impianti....
In Romania exista o denumire care sa inglobeze toate aceste meserii? L-as putea traduce cu "instalatii tehnice"? Va multumesc anticipat.
In Romania exista o denumire care sa inglobeze toate aceste meserii? L-as putea traduce cu "instalatii tehnice"? Va multumesc anticipat.
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | instalare de echipamente | Anca Maria Marin |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
instalare de echipamente
45331220-4 Lucrari de instalare de echipament de aer conditionat
45331220-4 Lavori di installazione di impianti di climatizzazione
http://45331220-4.cpv2008.info/IT//3
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-05-09 14:19:02 GMT)
--------------------------------------------------
Sunt şi alte exemple, din păcate nu am timp acum să mai caut. Spor!
--------------------------------------------------
Note added at 4 zile (2013-05-14 06:44:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cu multă plăcere!
45331220-4 Lavori di installazione di impianti di climatizzazione
http://45331220-4.cpv2008.info/IT//3
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-05-09 14:19:02 GMT)
--------------------------------------------------
Sunt şi alte exemple, din păcate nu am timp acum să mai caut. Spor!
--------------------------------------------------
Note added at 4 zile (2013-05-14 06:44:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cu multă plăcere!
Note from asker:
Multumesc frumos! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...