Glossary entry

English term or phrase:

Lead wire

French translation:

câble

Added to glossary by FX Fraipont (X)
May 5, 2013 18:44
11 yrs ago
7 viewers *
English term

Lead wire

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
With lead wire and connector (2 m)
No lead wire
lead

This term appears several times in the text without much context.
Proposed translations (French)
4 +1 câble
Change log

Jun 7, 2013 19:03: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Discussion

Tony M May 5, 2013:
@ Asker Well, there are several possible meanings, and different translation possibilities — but the choice between these is entirely dependent on the CONTEXT!

The McGraw-Hill definition you cite is only one very narrow usage, in a very specific field; if that corresponds to yourr context, then all well and good; but if not, then I'd say it's unlikely to be applicable.

'câble' (NB: with circumflex!) is probably the safest, most non-committal solution that you have found in your TM; but with more context, it is possible that a more appropriate term might be found.
Sone-Ngole Alvin Ngole (asker) May 5, 2013:
def McGraw-Hill defines it as "one of the heavy wires connecting a firing switch with he cap wires"
In client's TM, it has been translated severally as Cable.
I just want t be sure that there is no better way of rendering it.
Tony M May 5, 2013:
Context? For a start, what is the equipment this relates to?

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

câble

..

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-05-05 18:59:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.buckeyemedical.com/Monitor-ECG-Lead-Wires-3-Lead-...
Peer comment(s):

agree Tony M : Or possibly 'cordon', more context would help
50 mins
thanks, Tony!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search