Apr 21, 2013 17:15
11 yrs ago
German term
Entscheidungsfreudiges Auftreten am Markt
German to Polish
Marketing
Advertising / Public Relations
Grundsatz eines unternehmens
Oczywiscie wiadomo o co chodzi. Ale jak to ladnie napisac?
Proposed translations
(Polish)
3 | stanowcze pojawienie się na rynku | michstudent |
3 | odważne zachowania rynkowe | skowronek |
3 | entuzjazstyczne zachowanie sie na rynku | Kapilek |
Proposed translations
2 mins
stanowcze pojawienie się na rynku
może j.w.
14 hrs
odważne zachowania rynkowe
Propozycja.
Zachowania firmy, cechujące się śmiałością w podejmowaniu (ryzykownych, niestandardowych, ważnych itp.) decyzji.
Zachowania firmy, cechujące się śmiałością w podejmowaniu (ryzykownych, niestandardowych, ważnych itp.) decyzji.
35 mins
entuzjazstyczne zachowanie sie na rynku
może tak?...freudiges - jako cos radosnego
--------------------------------------------------
Note added at 15 godz. (2013-04-22 09:00:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.synonymwoerterbuch.de/entscheidungsfreudig-Synony... - może to by pomogło we właściwym kontekście
--------------------------------------------------
Note added at 15 godz. (2013-04-22 09:00:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.synonymwoerterbuch.de/entscheidungsfreudig-Synony... - może to by pomogło we właściwym kontekście
Discussion