Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Large installed base
Hebrew translation:
מאגר/בסיס התקנות רחב/גדול
Added to glossary by
Itzik Greenvald Mivtach
Apr 16, 2013 20:40
11 yrs ago
English term
Large installed base
English to Hebrew
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Marketing
The only context I have is that it's an item in a list of reasons for having a solid market position.
Is it בסיס התקנות or תשתית התקנות?
Is it בסיס התקנות or תשתית התקנות?
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | מאגר/בסיס התקנות רחב/גדול | Itzik Greenvald Mivtach |
3 | תשתית רחבה//נרחבת של יחידות מותקנות // | Aya Deutsch |
Change log
Apr 21, 2013 05:57: Itzik Greenvald Mivtach Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
מאגר/בסיס התקנות רחב/גדול
אני הייתי מעדיף בסיס התקנות
או מאגר
ואפשר לשחק עם הרחב/גדול גם כן
או מאגר
ואפשר לשחק עם הרחב/גדול גם כן
Note from asker:
Thanks! After reading the first paragraph in the link below - it explains the term well - I'm rethinking בסיס/תשתית התקנות: http://www.frost.com/prod/servlet/mcon-mktmeasures-installed-base.pag |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Itzik!"
9 hrs
תשתית רחבה//נרחבת של יחידות מותקנות //
אולי משרת את שפת המקור וההסבר המופיע בקישור
Note from asker:
Thanks Aya. This client tends to use the same phrase to mean different things and I'm now waiting for them to answer regarding actual intent. |
Discussion