Glossary entry

Italian term or phrase:

prevede

English translation:

are used

Added to glossary by Patricia González Schütz
Apr 14, 2013 17:19
11 yrs ago
10 viewers *
Italian term

prevede

Italian to English Law/Patents Patents
Once again the same term, in a slightly different context but I'm quite stuck, I've thought about the following: establishes, involves, foresees, sees, envisions, etc, but I'm unable to find the proper one, some help would really be appreciated.

Many thanks!

Il processo di finitura, *prevede* l’uso delle vernici di cui ai precedenti punto 1 e 3, che possono essere combinate tra loro.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

are used

The paints mentioned in the previous points .... are used for finishing and can be combined
Any attempt to actually word for word translate prevedere here leads to pretty unnatural English. Not even "involve" works very well here.

Il processo di finitura, *prevede* l’uso delle vernici di cui ai precedenti punto 1 e 3, che possono essere combinate tra loro.
Note from asker:
Thank you Jim!
Peer comment(s):

agree Fiona Grace Peterson
14 mins
agree Shera Lyn Parpia
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all very much!!"
+1
13 mins

utilizes

"...utilizes the paints..."
Note from asker:
Thanks Marco!
Peer comment(s):

agree Shera Lyn Parpia
2 hrs
Something went wrong...
24 mins

envisages

.. envisages the use of ....
Note from asker:
Thank you Linda!
Something went wrong...
30 mins

relies on

just another possibility

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-04-14 17:51:23 GMT)
--------------------------------------------------

relies on the use of
Note from asker:
Thank you Judy!
Something went wrong...
40 mins

foresees the ...

..
Something went wrong...
29 mins

provides for (the use of)

(This process provides for...):
http://www.innovation.ca/en/OurFunds/CFIFunds/LeadersOpportu...


(This procedure provides for...):
http://www.nottinghamshire.pcc.police.uk/Document-Library/Po...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2013-04-14 18:00:44 GMT)
--------------------------------------------------

This more formal option may be suitable in case of a finishing process, which "provides for" specific steps to be followed.
Note from asker:
Thank you Sebastiano!
Something went wrong...
3 hrs

encompasses

Another option

finishing encompasses the use of...
Note from asker:
Thank you very much texjax!!
Something went wrong...
4 hrs

requires

requires or implies
According to your description, -prevede- means -comporta- voce del verbo comportare.
Both suggestions can be used, and I think they match the meaning you are looking for.
I hope it helps you in your translation, emanuela
Note from asker:
Very accurate too, thank you very much Emanuela!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search