Apr 9, 2013 14:48
11 yrs ago
1 viewer *
French term

une histoire de goûts

French to German Art/Literary Tourism & Travel
Heute bräuchte ich eure kreativen Ideen! Es geht um eine Broschüre, in der die vielseitigen Vorzüge einer bestimmten Region XX beschrieben werden.

Ein Untertitel lautet:
XX, une histoire de goûts

Danach folgt eine Beschreibung der tollen Restaurants und der vielen gastronomischen Highlights, die es dort gibt.

Leider fällt mir keine elegante Lösung für diesen Titel ein. Kann mir jemand weiterhelfen? Vielen Dank!

Discussion

Gudrun Wolfrath Apr 9, 2013:
Region XX: ein einziger/wahrer Gourmettempel.
Michaela Pizzinini Apr 9, 2013:
Gute Idee Ibz das klingt gut und im Hotelgewerbe oft angewendet
ibz (asker) Apr 9, 2013:
@alle Vielen Dank für eure tollen Vorschläge! Nach Doris' Lösung kam mir spontan ein seeehr freie Übersetzung in den Sinn: «XX, ein Paradies für Gourmets». Wäre vielleicht auch etwas.

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

ein Reiseziel für Gourmets

wäre mein Vorschlag
Peer comment(s):

agree Michaela Pizzinini : würde ich auch sagen in dem erwähten Kontext
16 mins
agree inkweaver : Oder auch: Ein Reiseziel für Feinschmecker/Genießer ...
50 mins
agree WiebkeN (X) : Ja, wenn sich die Broschüre an Touristen richtet.
2 hrs
agree Irene Besson
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle für eure Hilfe!"
+2
4 mins

(reine) Geschmackssache

***
Peer comment(s):

agree Adélaïde Noblet : Einfach"Geschmackssache" passt hier ganz gut! :-)
6 mins
neutral Michaela Pizzinini : Hmm, das klingt hier etwas komisch in diesem Kontext
33 mins
agree Marion Hallouet : Geschmackssache ja!
33 mins
Something went wrong...
5 mins

ein Rendez-vous mit Gaumenfreuden

Fiel mir ganz spontan ein - habe "histoire" im Sinne von "Rendez-vous" verstanden.
Something went wrong...
59 mins

XXX: Tradition des guten Essens

oder:
XXX: Schlemmen nach Lust und Laune
XXX: Gaumenlust und Tafelfreuden
Something went wrong...
+2
1 min

eine Frage des guten Geschmacks

-

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-04-10 07:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn es nur um Gastronomie geht, ist meine Lösung sicher zu weitgefasst.
Note from asker:
Diese Lösung passt in meinem Kontext leider nicht so ganz, da es tatsächlich nur um Gastronomie geht. Danke aber trotzdem für die Hilfe!
Peer comment(s):

agree Pascal Grandpierre
2 mins
Merci Pascal !
agree BrigitteHilgner
31 mins
Danke Brigitte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search