Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
I need you
Spanish translation:
te necesito
Added to glossary by
Oso (X)
Sep 5, 2003 21:05
20 yrs ago
1 viewer *
English term
i need you
Non-PRO
English to Spanish
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
love
when talking to someone
Proposed translations
(Spanish)
4 +11 | te necesito | Oso (X) |
5 +1 | Necesito que tú (+ subjuctive) | Daniel Mencher |
5 | Te necesito | Fernando Muela Sopeña |
5 | Te necesito. | Valeria Verona |
Proposed translations
+11
0 min
Selected
te necesito
Good luck from Oso ¶:^)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 min
Te necesito
Good luck!
1 min
Te necesito.
:-)
+1
9 mins
Necesito que tú (+ subjuctive)
The phrase "I need you" alone is "Te necesito" or "Necesito a te" (the first is by far the most common).
However:
If you want to say a phrase such as, "I need you to leave", in which the word "you" is not the object but rather the subject of the dependent clause, then you would say, "Necesito que (tú) salgas/te vayas", with the word "tú" being possible but not mandatory. In these situations, "Necesito" ("I need") is the independant clause, "que" is the relative conjunction connecting the clauses, and the rest is the dependent clause, which must be in the subjunctive tense.
Good luck!
-Dan
However:
If you want to say a phrase such as, "I need you to leave", in which the word "you" is not the object but rather the subject of the dependent clause, then you would say, "Necesito que (tú) salgas/te vayas", with the word "tú" being possible but not mandatory. In these situations, "Necesito" ("I need") is the independant clause, "que" is the relative conjunction connecting the clauses, and the rest is the dependent clause, which must be in the subjunctive tense.
Good luck!
-Dan
Peer comment(s):
agree |
Susana Galilea
: de acuerdo con la explicación, pero "Necesito a te" no existe en español
6 mins
|
De acuerdo que "Necesito a te" no es usado, pero no es imposible. Es correcto, solamente no usado. Pero no importa; lo que quiero subrayar es el subjuntivo.
|
Something went wrong...