Glossary entry

Italian term or phrase:

cartellino ad innesto

French translation:

étiquette à glisser

Added to glossary by Ivana Giuliani
Mar 1, 2013 15:25
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term

cartellino ad innesto

Italian to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering cavi di potenza - accessori per etichettatura
non ho contesto che aiuti se non una generica categoria "accessori per etichettatura di cavi"
Change log

Mar 8, 2013 09:51: Ivana Giuliani Created KOG entry

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

étiquette à glisser

.

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2013-03-01 15:48:33 GMT)
--------------------------------------------------

si tratta di segnafili e segnacavi Repères de fils et de câbles

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2013-03-01 15:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

La gamma Weidmüller di segnafili e segnacavi offre all'utilizzatore soluzioni per le più diverse applicazioni. Il campo d'impiego va dal conduttore più sottile al cavo con grande diametro. L'assortimento comprende fra l'altro sistemi combinati con singoli cartellini, tubetti trasparenti, guaine termoretraibili e cartellini fissabili con fascette serracavo.


Repères de fils et de câbles
La gamme Weidmüller de repères de fils et de câbles offre des solutions pour les applications les plus diverses. Le domaine d'application va des petits fils jusqu'aux câbles de grosse section. La gamme comprend entre autre des systèmes de combinaisons avec des étiquettes indépendantes, des étuis transparents, des gaines thermo-rétractables et des repères qui sont fixés par des colliers de câble.

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2013-03-01 15:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

cartellini anche
repérages étiquetés

--------------------------------------------------
Note added at 27 min (2013-03-01 15:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

qui vedo
Etiquette à encliqueter

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2013-03-01 15:53:31 GMT)
--------------------------------------------------

Les repérage de conducteurs et de câbles disponibles sont des systèmes pour
• l'encliquetage de repérages étiquetés prêts à l'emploi selon les besoins spécifiques d'identification,
• l'identification par des chiffres provenant d'un jeu de caractères standard,
• la combinaison de différents chiffres pré-imprimés selon un code de caractères,
• le marquage par le client avec SMark-Laser, PrintJet, Plotter MCP Plus, MC-Mobilo, imprimante laser (Format DIN A4), imprimante thermique ou feutre STI.
Vous trouverez une sélection de repères de câblage dans
le sachet d'échantillons Weidmüller, référence 1640420000.


La gamma Weidmüller di segnafili e segnacavi offre all'utilizzatore soluzioni per le più diverse applicazioni. Il campo d'impiego va dal conduttore più sottile al cavo con grande diametro. L'assortimento comprende fra l'altro sistemi combinati con singoli cartellini, tubetti trasparenti e cartellini fissabili con fascette serracavo.
Sono disponibili cartellini aperti e chiusi, cartellini stampati o neutri per la siglatura personalizzata. I segnafili Weidmüller, senza alogeni o altre sostanze nocive, rispondono alle normative europee e alle normative interne dei più conosciuti costruttori di impianti.
I segnafili e i segnacavi sono sistemi per
• l'innesto di cartellini siglati pronti all'uso in base alle esigenze di siglatura individuali
• la siglatura con numeri ricavati da un set di caratteri standard
• la combinazione di singoli numeri prestampati per creare un codice
• la siglatura da parte del cliente con SMark-Laser, PrintJet, Plotter MCP Plus, MC-Mobilo, stampante laser (formato A4), stampante a trasferimento termico o pennarello STI
È disponibile una campionatura di segnafili Weidmüller
ordinabile con il Nr..Cat. 1640420000.


--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2013-03-01 15:54:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://eshop.phoenixcontact.fr/phoenix/treeViewClick.do?UID=...

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2013-03-01 15:56:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://catalog.weidmueller.com/procat/ChangeLocale.do;jsessi...

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2013-03-01 15:56:47 GMT)
--------------------------------------------------

WKM per cartellini ad innesto
WKM è un segnacavi concepito per sollecitazioni estreme, con un fissaggio sicuro sul conduttore/cavo. La custodia trasparente garantisce una sicura protezione della siglatura dagli influssi ambientali. Il fissaggio con fascette serracavo permette praticamente tutte le sezioni di conduttori. WKM offre varie possibilità di siglatura: con stampante laser, stampante ad aghi o con pennarello STI su carta o su etichette in poliestere.

• Numerose possibilità di siglatura
• Montaggio flessibile con fascette serracavo per quasi tutte le sezioni

WKM pour étiquette à glisser
WKM est un repérage résistant à des contraintes élevées, très bien maintenu sur le fil ou sur le câble. L'enveloppe transparente assure une protection efficace du marquage contre les agressions de l'environnement. La fixation par collier lui permet de s'adapter à pratiquement toutes les sections de conducteur. WKM autorise un grand nombre de possibilités de marquage comme l'impression laser ou le stylo STI sur étiquettes papier ou polyester.

• Nombreuses possibilités de marquage
• Montage souple par colliers de serrage pour pratiquement toutes les sections de conducteurs

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2013-03-01 15:57:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://catalog.weidmueller.com/procat/ChangeLocale.do;jsessi...

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2013-03-01 15:57:35 GMT)
--------------------------------------------------

Buon lavoro...

--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2013-03-01 16:03:38 GMT)
--------------------------------------------------

Porte repère pour câble à protection mécanique WKM, pour étiquettes à
glisser

http://www.afim.asso.fr/normalisation/USB/cnomo_doc/E03.15.6...

--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2013-03-01 16:13:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/electronics_elec...
Peer comment(s):

agree Claire Lamaison : oui, ou à enfiler peut-être (sur le support)
18 mins
Merci.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

étiquettes sous bande de protection

*

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2013-03-01 15:37:39 GMT)
--------------------------------------------------

ZGB - portacartellini reclinabile per gruppi di cartellini
ZGB 15 è un portacartellini di gruppo reclinabile. Il portacartellini può essere equipaggiato con i cartellini dekafix 5, WS 12/5 o con il cartellino ad innesto ESO 15.
ZGB 30 è un portacartellini di gruppo reclinabile. Il portacartellini può essere equipaggiato con i cartellini dekafix 5, WS 12/5 o con il cartellino ad innesto ESO 7.
**Cartellini ad innesto** e strisce di protezione si trovano sotto Accessori.
-----------------
Support de repères de groupe basculant ZGB
Le ZGB 15 est un support basculant de repérage de groupe. Il peut être équipé avec le repérage de blocs de jonction dekafix 5, WS 12/5 ou l'étiquette ESO 15 / ESO 7.
Le ZGB 30 est un support basculant de repérage de groupe. Il peut être équipé avec le repérage de blocs de jonction dekafix 5, WS 12/5 ou l'étiquette ESO 15 / ESO 7.
Les **étiquettes et les bandes de protection** se trouvent dans les accessoires.
-------------
http://catalog.weidmueller.com/procat/ChangeLocale.do;jsessi...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search