Glossary entry

English term or phrase:

steel work

French translation:

structure métallique

Added to glossary by Sone-Ngole Alvin Ngole
Jan 29, 2013 23:28
11 yrs ago
English term

steel work

English to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
The wall casing is fixed using horizontal U-sections. A maximum interval of 2 m is required for fixing the panels to the ceiling (panels not to be walked on). The steel structure shall be supplied by the customer (walk-on intermediate ceiling is probably necessary for work on the transportation system).
Koerner will supply the basic engineering including loads and main dimensions for the steel structure of the panels. This price includes assembling material for acid proof connection of the panels for closing the pre-treatment area.
Assembly scaffolding shall be supplied by the customer.
complete steel work from THE CLIENT for steel frame casing.

Proposed translations

+4
6 hrs
Selected

l'ensemble de la structure métallique

..
Peer comment(s):

agree Tony M
6 mins
thanks Tony!
agree Celine Maes
2 hrs
merci !
agree Babelworth
3 hrs
merci !
agree Proelec
6 hrs
merci!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
-1
2 hrs

le travail du métal ,Le travail de l'acier, Travail des aciers

suggestion
Peer comment(s):

disagree Tony M : In this context, that is the wrong meaning of '-work': here, it doesn't mean 'the action of working with...', but rather, 'the work that is produced in...'
4 hrs
Something went wrong...
3 hrs

pièces métalliques

toutes les pièces métalliques DU CLIENT...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-01-30 02:32:20 GMT)
--------------------------------------------------

ou "éléments métalliques"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search