Jan 9, 2013 11:42
11 yrs ago
Russian term

топики

Non-PRO Russian to English Social Sciences Textiles / Clothing / Fashion
Для всех Работников не допускается ношение спортивной, пляжной, домашней одежды и обуви (шорты, футболки, майки, топики, леггинсы, сланцы и т.п.).

I used google Images and this seems to be a woman's sleeveless blouse. Is that correct? What's the difference between this (топики) and a blouse?
Proposed translations (English)
4 +5 tank tops
4 tops
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Mikhail Kropotov, kapura

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Vladyslav Golovaty Jan 10, 2013:
tank top vs top tank top майка баскетболиста
tank top ['tæŋkˌtɔp] 1) вязаный жилет 2) майка на лямках (Oxford dictionary)
1) A tank top is a knitted piece of clothing that covers the upper part of your body and has no sleeves. [BRIT] 2) A tank top is a soft cotton shirt with no sleeves, collar, or buttons. [AM]
It seems, TOP is enough, no need of tanks, Berlin:-)

Proposed translations

+5
1 min
Selected

tank tops

#
Peer comment(s):

agree Roman Bardachev
5 hrs
agree MariyaN (X)
5 hrs
agree Sofia Gutkin
8 hrs
agree Sofya V : It can also be a cami or even a sport bra. Usually in Russian топик is a short sleeveless top that leaves belly open
12 hrs
agree cyhul
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all!"
11 mins

tops

Yes, it's sleeveless blouse, like undershirt, with shoulder straps, may be underclothing, or used with jacket.
Peer comment(s):

agree Alexander Onishko
3 hrs
Спасибо
neutral Mikhail Kropotov : A 'top' in English is any garment that goes on top, i.e. above the waist. Your explanation is correct, but your answer is misleading.
4 hrs
disagree Sofya V : I agree with Mikhail that your answer is misleading
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search