Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-cardiac floating-applied part
Croatian translation:
primijenjeni dio, galvanski izoliran, neuzemljen, nije (siguran) za primjenu na srcu
Added to glossary by
Igor Kocelj (X)
Dec 30, 2012 19:13
11 yrs ago
21 viewers *
English term
non-cardiac floating-applied part
English to Croatian
Medical
Medical: Instruments
„Type BF equipment (Non-cardiac Floating—Applied Part)“
Radi se o medicinskom uređaju - neka vrsta raspršivača (spreja); koristi se za zatvaranje rane („sealant“) nakon hirurške intervencije na kičmi, a napaja se baterijama (interno). Ova fraza se nalazi u uputstvu, u poglavlju „Explanation of Symbols“, kao objašnjenje za ovaj simbol:
http://m.inmagine.com/image-ingcscp25515-Type-B-/-Type-BF-Ap...
Mislim da je u vezi sa klasifikacijom prema standardu IEC 60601-1 (Medical electrical equipment - Part 1: General requirements for basic safety and essential performance). Postoji već neko početno tumačenje i to samo jednog dela - http://www.proz.com/kudoz/english_to_croatian/it_information... , pa bih molila za pomoć oko prevoda ove konkretne fraze.
Radi se o medicinskom uređaju - neka vrsta raspršivača (spreja); koristi se za zatvaranje rane („sealant“) nakon hirurške intervencije na kičmi, a napaja se baterijama (interno). Ova fraza se nalazi u uputstvu, u poglavlju „Explanation of Symbols“, kao objašnjenje za ovaj simbol:
http://m.inmagine.com/image-ingcscp25515-Type-B-/-Type-BF-Ap...
Mislim da je u vezi sa klasifikacijom prema standardu IEC 60601-1 (Medical electrical equipment - Part 1: General requirements for basic safety and essential performance). Postoji već neko početno tumačenje i to samo jednog dela - http://www.proz.com/kudoz/english_to_croatian/it_information... , pa bih molila za pomoć oko prevoda ove konkretne fraze.
Proposed translations
(Croatian)
1 | uređaj tipa BF | Igor Kocelj (X) |
2 | ne-srčani plutajuće primijenjeni dio | Davor Ivic |
References
see definition of "floating" | liz askew |
Change log
Jan 8, 2013 15:36: Igor Kocelj (X) Created KOG entry
Proposed translations
37 mins
Selected
uređaj tipa BF
Applied Part: Type B, BF or CF
IEC 60601-1 uses the term applied part to refer to the part of the medical device which come into physical contact with the patient in order for the device to carry out its intended function.
Applied parts are classified as Type B, Type BF or Type CF according to the nature of the device and the type of contact. Each classification has differing requirements from the point of view of protection against electrical shock.
Type CF is the most stringent classification, being required for those applications where the applied part is in direct conductive contact with the heart or other applications as considered necessary.
Type BF is less stringent than CF, and is generally for devices that have conductive contact with the patient, or having medium or long term contact with the patient.
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2013-01-08 15:39:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
hvala...pokušao sam to ovako "preformulirati":
primijenjeni dio, galvanski izoliran, neuzemljen, nije (siguran) za primjenu na srcu
Example sentence:
STIMULATOR mora biti UREĐAJ tipa BF ili CF
Reference:
http://www.601help.com/Basic_Concepts/b__bf_or_cf.html
http://www.fer.unizg.hr/_download/repository/NORMA_Stimulatori.pdf
Note from asker:
Hvala, to bi bio prevod za prvi deo („Type BF equipment“), ali meni treba prevod za „<b>Non-cardiac Floating—Applied Part</b>“, a posebno mi je nejasno šta bi značilo „Non-cardiac“ u svemu tome. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala na pomoći, mislim da bi moglo nešto slično vašem predlogu datom u „Discussion“. Pogledajte i predloge date u en>sr paru ( http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbian/medical%3A_instruments/5057011-non_cardiac_floating_applied_part.html ), pa molim da formulišete i unesete prevod i u en>hr KOG."
40 mins
ne-srčani plutajuće primijenjeni dio
malo je doslovno ali bi moglo hodati
Reference comments
4 mins
Reference:
see definition of "floating"
http://books.google.co.uk/books?id=Wtp5lg6UVygC&pg=PA99&lpg=...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-12-30 19:20:58 GMT)
--------------------------------------------------
and
http://www.601help.com/Basic_Concepts/b__bf_or_cf.html
Type CF is the most stringent classification, being required for those applications where the applied part is in direct conductive contact with the heart or other applications as considered necessary.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-12-30 19:20:58 GMT)
--------------------------------------------------
and
http://www.601help.com/Basic_Concepts/b__bf_or_cf.html
Type CF is the most stringent classification, being required for those applications where the applied part is in direct conductive contact with the heart or other applications as considered necessary.
Discussion
ENGLISH: Type BF equipment (Non-cardiac Floating—Applied Part)
ESPAÑOL: Equipo de tipo BF (pieza aplicada, flotante no cardíaca)
DEUTSCH: Gerät vom Typ BF (Teil mit Patientenkontakt, Nicht-Herz, nicht geerdet)
ITALIANO: Apparecchiatura di tipo BF (parte applicata flottante, non cardiaca)
PORTUGUÊS: Equipamento tipo BF (flutuação não cardíaca—parte aplicada)
TÜRKÇE: BF Tipi ekipman (Non-Kardiyak Yüzen—Uygulanan Kısım)