Glossary entry

Italian term or phrase:

Buona visione!

Portuguese translation:

Aproveitem bem o vídeo!

Added to glossary by Mauro Lando
Dec 20, 2012 10:51
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term

Buona visione!

Italian to Portuguese Other Cinema, Film, TV, Drama PRESENTAZIONE DI UN FILMATO
Numa conferência, o orador fala sobre um novo vídeo e, antes de passar o vídeo, deseja aos presentes: Buona visione!
Change log

Dec 25, 2012 14:36: Mauro Lando Created KOG entry

Discussion

Antonio Tomás Lessa do Amaral (asker) Dec 25, 2012:
O revisor optou por: Divirtam-se com o filme. :)

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Aproveitem bem o vídeo!

A expressão "buona visione" é idiomática, a meu ver não aceita uma tradução demasiado rigida ao pé da letra. A intenção da frase é "curtam o vídeo" ou "lhes desejo que aproveitem bem o vídeo".
Peer comment(s):

agree Isabela Cezar (X)
3872 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grato, no fim o revisor optou por: Divirtam-se com o filme."
11 mins

Bom visionamento

Em PT(pt), diria assim ou:

Desejo a todos um bom visionamento!
Note from asker:
Teresa, muito obrigado
Something went wrong...
7 hrs

Bom vídeo!

Sugestão.

“Escolha uma das coleções à direita e em seguida o nome do vídeo. Verifique que o resumo sobre o conteúdo e tempo do vídeo aparece logo abaixo das coleções. Clique na imagem e bom vídeo!” http://www.institutoterrazul.org.br/site/tv-soco.swf
Note from asker:
BV1, muito obrigado.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search