Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Buona visione!
Portuguese translation:
Aproveitem bem o vídeo!
Added to glossary by
Mauro Lando
Dec 20, 2012 10:51
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term
Buona visione!
Italian to Portuguese
Other
Cinema, Film, TV, Drama
PRESENTAZIONE DI UN FILMATO
Numa conferência, o orador fala sobre um novo vídeo e, antes de passar o vídeo, deseja aos presentes: Buona visione!
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | Aproveitem bem o vídeo! | Mauro Lando |
4 | Bom visionamento | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | Bom vídeo! | Paulo Marcon |
Change log
Dec 25, 2012 14:36: Mauro Lando Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
Aproveitem bem o vídeo!
A expressão "buona visione" é idiomática, a meu ver não aceita uma tradução demasiado rigida ao pé da letra. A intenção da frase é "curtam o vídeo" ou "lhes desejo que aproveitem bem o vídeo".
Peer comment(s):
agree |
Isabela Cezar (X)
3872 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grato, no fim o revisor optou por: Divirtam-se com o filme."
11 mins
Bom visionamento
Em PT(pt), diria assim ou:
Desejo a todos um bom visionamento!
Desejo a todos um bom visionamento!
Note from asker:
Teresa, muito obrigado |
7 hrs
Bom vídeo!
Sugestão.
“Escolha uma das coleções à direita e em seguida o nome do vídeo. Verifique que o resumo sobre o conteúdo e tempo do vídeo aparece logo abaixo das coleções. Clique na imagem e bom vídeo!” http://www.institutoterrazul.org.br/site/tv-soco.swf
“Escolha uma das coleções à direita e em seguida o nome do vídeo. Verifique que o resumo sobre o conteúdo e tempo do vídeo aparece logo abaixo das coleções. Clique na imagem e bom vídeo!” http://www.institutoterrazul.org.br/site/tv-soco.swf
Note from asker:
BV1, muito obrigado. |
Discussion