Dec 17, 2012 11:03
11 yrs ago
Hungarian term

'a' in address

Non-PRO Hungarian Other General / Conversation / Greetings / Letters
Dear forum,

Can it be said for sure whether the 'a' here is part of the number or whether it means 'apartment'?

Context:
http://simpledutch.nl/Vertaling/lakcim/

Jilt
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): hollowman2

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Responses

+2
21 mins
Hungarian term (edited): \'a\' in address
Selected

here is *ajtó*

.
Peer comment(s):

neutral Csaba Ban : Ever seen a building with apartment numbers 1a, 2a, 3a, 4a, etc? "a" is there to set it apart from a-less "1"
6 mins
köszönöm
agree Ildiko Santana : I have seen this, yes. Unless there are more apartments on the same floor numbered 1.a, 1.b, 1.c etc., this would make perfect sense. Very common to abbreviate "1. (sz.) ajtó" as "1.a". In English speaking countries this is typically abbreviated as "Apt."
10 hrs
köszönöm
agree Katalin Horváth McClure : Igen, első emelet, egyes ajtó. Biztos, mert a lakcímbejelentésnél hiába írtam be, hogy 1/1, abból a hivatalban 1. em. 1. a. lett. Rákérdeztem, miért "a", mikor a másik lakás 2-es számú, erre ügyintéző Jucika rámnézett (a hülyére), mondván "ajtó"...
16 hrs
köszönöm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Koszonom!"
+1
7 mins

1a

In this building originally there must have been apartments numbered 1, 2, 3, etc.
Apartment "1" was later probably split into two, so one of the newly formed units was designated "1.a" or "1/a" to keep the rest of numbering intact.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-12-18 06:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

betűre vetítve alighanem ez minden idők legterjedelmesebb KudoZ-vitája :)
Peer comment(s):

agree hollowman2 : "1/a"
5 mins
neutral Attila Bielik : emeletes ház esetén, mint itt, inkább ajtót jelent
10 mins
agree juvera : And the number on the entrance door of the other half of the unit is 1.b or 1/b. (but it is not referring to "ajtó", but to the flat)
4 hrs
neutral Ildiko Santana : Ha a kedves Kérdező megadná a város és az utca nevét is, valamelyik helybeli kolléga könnyedén kideríthetné, melyikőtöknek van igaza. :)
10 hrs
disagree Katalin Horváth McClure : Szerintem biztos, hogy nem ez, mert akkor nem tennének pontot az 1 és az "a" közé. A szétbontott ingatlanok számozásánál a perjelet szokták használni.//Itt pont van közte, nem egybe van írva.
17 hrs
Feleségem volt lakásának száma "12a" volt (pont és per nélkül), a "12" és a "13" számú lakás között
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search