Glossary entry

English term or phrase:

in and out of control on warfarin

French translation:

soumis ou non à la warfarine

Added to glossary by Catherine GUILLIAUMET
Nov 29, 2012 19:10
11 yrs ago
English term

in and out of control on warfarin

English to French Medical Medical (general)
Bonjour,

Je traduis le manuel d'instructions d'un document de promotion sur un nouvel anticoagulant oral (manuel destiné à des visiteurs médicaux).

"However, you should always try to focus the call on the greatest business opportunity for xxx [new prouct], i.e. new AF patients and those in and out of control on warfarin.

Merci pour votre aide.
References
voir
Change log

Dec 5, 2012 08:12: Catherine GUILLIAUMET Created KOG entry

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

soumis ou non à la warfarine

cas de fibrillation auriculaire ( patients atteints de ou patient avec FA) soumis ou non à la warfarine, recevant ou non de la warfarine, etc...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-11-29 21:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

En fait, le "stabilisé " de Liz et Ricardy est la bonne solution.
Peer comment(s):

agree PLR TRADUZIO (X) : oh Yes Doc ! Ou plus simplement encore, "sous warfarine ou non" non ?
3 hrs
Effectivement ! merci :-)
agree Drmanu49
3 hrs
Merci :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous, et merci à tous pour votre aide."
7 mins

patients qui répondent plus ou moins bien à la warfarine

sens possible
Peer comment(s):

neutral PLR TRADUZIO (X) : "plus ou moins bien" n'apparait pas ici ! non ?//C'est "interprétation" qui me préoccupe: on parle de médecine et pas d'interprétation de traduction IMHO :)
3 hrs
c'est mon interprétation de in and out, see degree of confidence = 3; à mon avis, les deux interprétations sont indissociables
Something went wrong...
15 mins

et ceux dont l'état de santé est contrôlé ou non avec la warfarine

Réarrange la phrase.
Something went wrong...

Reference comments

14 mins
Reference:

voir

www.ssvq.org/pdf/resumes10/26.pdf - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
connaissances des patients, suite à la formation, étaient aussi évaluées. Méthodologie. Cent quatorze patients stabilisés sous warfarine pour fibrillation ..

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-11-29 19:27:16 GMT)
--------------------------------------------------

www.newswire.ca/.../les-patients-atteints-de-fibrilla... - Translate this page
27 juin 2012 – De plus, l'étude a révélé que l'interruption du traitement par PRADAX® dans ... et ce, tout en assurant une hémostase adéquate au moment de la ... le groupe de patients bien contrôlés par warfarine comparativement à aucun ..

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-11-29 19:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

=

in control
Note from asker:
Merci beaucoup pour les deux références.
Peer comments on this reference comment:

agree Ricardy Ricot : Le mot "stabilisé" marche bien ici
2 mins
agree Catherine GUILLIAUMET : Oui, et Ricardy a raison
1 hr
neutral PLR TRADUZIO (X) : Au Canada OK; en France non (non pour stabilisé)
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search