Nov 27, 2012 11:54
11 yrs ago
7 viewers *
English term

an overband magnet

English to French Tech/Engineering Engineering (general)
'The material is delivered to the plant and an overband magnet...'

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

aimant (permanent) monté au-dessus du convoyeur

-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-11-27 12:02:41 GMT)
--------------------------------------------------

Après le pré-broyage, les particules en fer sont éliminées à l'aide d'un aimant monté au-dessus du convoyeur. Le cribleur SM 518 ou SM 620 permet de séparer .

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-11-27 12:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.doppstadt.com/fr/emplois/fermentation/
Peer comment(s):

agree Guereau
1 hr
agree Daryo
6 hrs
agree enrico paoletti
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 hrs

aiment (permanent) de l'overband

Une suggestion. Le mot Overband s'utilise également en français.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-11-27 16:58:51 GMT)
--------------------------------------------------

Faut lire aimant et non aiment

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-11-27 17:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.europages.com/filestore/gallery/5a/93/8083739_219...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-11-27 17:43:09 GMT)
--------------------------------------------------

Il est possible que "overband magnet" dans le contexte corresponde à l'unité "overband" complète. Si tel est le cas, on aura:
---livré à l'usine et un overband à aimant permanent...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search