Nov 18, 2012 12:21
11 yrs ago
3 viewers *
English term
successfully scaling
English to Portuguese
Other
Business/Commerce (general)
Business (startups)
The city also has a funding gap for successfully scaling the company.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | estabelecer a escala (ideal) (com êxito) | Martin Riordan |
4 | expansão com êxito, êxito na expansão | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 | ... para dimensionar eficazmente | Leonor Machado |
Proposed translations
49 mins
Selected
estabelecer a escala (ideal) (com êxito)
Pelo contexto fornecido, podemos desconfiar (mas sem certeza) que o município não tem verba suficiente para estabelecer a empresa na escala ideal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
expansão com êxito, êxito na expansão
expansão com êxito, êxito na expansão
11 hrs
Discussion
"Funding gap" nesse caso significa de fato "falta de financiamento". Estou com dificuldade para formular o resto da frase.
Obrigada!