Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
il ciclo della macchina cade immediatamente come una fermata di emergenza. La caduta del ciclo macchina ...
French translation:
le cycle de la machine s’interrompt immédiatement comme un arrêt d’urgence. L’interruption du cycle de la machine ...
Added to glossary by
elysee
Oct 29, 2012 11:15
11 yrs ago
Italian term
cade come una fermata di emergenza
Italian to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
pannello controllo macchina
contesto: etichettatrice industriale
Fault inverter 1
Questo allarme segnala un malfunzionamento dell’inverter associato ai movimenti della catena e coclea. Quando si verifica questo allarme, il ciclo della macchina *** cade immediatamente come una fermata di emergenza. *** La caduta *** del ciclo macchina comporta in questo caso anche *** la caduta *** del segnale del dispositivo di sicurezza.
Per ripristinare occorre spegnere la macchina, verificare e risolvere la problematica relativa all’inverter. Ripartire con una partenza in fase. Accendere la macchina. Ripristinare con il pulsante blu sulla pulsantiera il segnale del dispositivo di sicurezza. Sul pannello posizionarsi sulla pagina degli allarmi attivi, resettare tutti gli allarmi e ripristinare il ciclo automatico.
++++++
Come tradurre in questi casi ?
* cadere come una fermata di emergenza = s'arrête comme un arrêt d'urgence (??)
* la caduta di... = l'arrêt de... (??)
ALTRO MODO ?
Nel testo ho diversi paragrafi relativi a diverse parti della macchina, ma ogni volta sono presenti queste espressioni....
Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto prezioso nel pomeriggio.
Fault inverter 1
Questo allarme segnala un malfunzionamento dell’inverter associato ai movimenti della catena e coclea. Quando si verifica questo allarme, il ciclo della macchina *** cade immediatamente come una fermata di emergenza. *** La caduta *** del ciclo macchina comporta in questo caso anche *** la caduta *** del segnale del dispositivo di sicurezza.
Per ripristinare occorre spegnere la macchina, verificare e risolvere la problematica relativa all’inverter. Ripartire con una partenza in fase. Accendere la macchina. Ripristinare con il pulsante blu sulla pulsantiera il segnale del dispositivo di sicurezza. Sul pannello posizionarsi sulla pagina degli allarmi attivi, resettare tutti gli allarmi e ripristinare il ciclo automatico.
++++++
Come tradurre in questi casi ?
* cadere come una fermata di emergenza = s'arrête comme un arrêt d'urgence (??)
* la caduta di... = l'arrêt de... (??)
ALTRO MODO ?
Nel testo ho diversi paragrafi relativi a diverse parti della macchina, ma ogni volta sono presenti queste espressioni....
Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto prezioso nel pomeriggio.
Proposed translations
(French)
4 +1 | s'interrompt comme un arret d'urgence | Dimitri Strappazzon (X) |
4 | bloque comme un arrêt d'urgence | enrico paoletti |
3 | s'enclenche comme un arrêt d'urgence | Bruno .. |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
s'interrompt comme un arret d'urgence
userei le varie forme di "interruption"
mi sembra renda meglio.
mi sembra renda meglio.
Peer comment(s):
agree |
Bruno ..
: Ciao Dimitri, a seguito della tua discussione, concordo con i termini proposti. Ciao Bruno
22 hrs
|
grazie
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ottimo, grazie 1000 Dimitri per le tue 3 varianti.
Grazie a tutti per le proposte.
Ho messo:
Lorsque cette alarme survient, le cycle de la machine s’interrompt immédiatement comme un arrêt d’urgence. L’interruption du cycle de la machine comporte aussi dans ce cas la chute du signal du dispositif de sécurité. "
5 mins
bloque comme un arrêt d'urgence
pour éviter la répétition
3 hrs
s'enclenche comme un arrêt d'urgence
ciao a tutti, una proposta. Le cycle enclenche un arrêt d'urgence immédiat.
https://www.google.com/webhp?hl=it&tab=mw#hl=it&gs_nf=3&tok=...
https://www.google.com/webhp?hl=it&tab=mw#hl=it&gs_nf=3&tok=...
Discussion
Per caduta nel caso di ciclo macchina: interruption
Per caduta nel contesto di segnale : Chute ou perte.
Avete anche qualche esempi di Rif da indicarmi ?
tanto per l'una che per l'altra proposta...
Grazie 1000 in anticipo