Oct 25, 2012 22:30
11 yrs ago
1 viewer *
español term

pasadas de cables

español al inglés Técnico/Ingeniería Construcción / Ingeniería civil
Sellado de *pasadas de cables*
Las *pasadas de cables* por escotillas, aberturas en muros, paredes, tabiques, losas, etc., deberán ser selladas después de terminar el tendido de los cables, con un material resistente al fuego y adecuado, para un fácil retiro en caso de modificaciones necesarias.

Hasta donde sea posible, la canalización no deberá interferir con las obras civiles.

Es de responsabilidad del Contratista la ejecución de los afinados y las terminaciones, así como las protecciones necesarias de las canaletas y de los cables que en ellas se instalen.
Proposed translations (inglés)
4 +1 cable ducts
5 (cable) duct openings
4 All cable layers

Proposed translations

+1
7 horas
Selected

cable ducts

This is what they were called in a building project I have just been involved in.

If you look up the sealing of cable ducts, or 'cable ducts must be sealed' on the net you will see countless examples which match your context.
Peer comment(s):

agree patinba
11 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
4 horas

All cable layers

I think that this is the way we would have to word this in English for a Construction Tender or Specification/Quotation etc.

''las pasadas de cables'' <> All layers of cable= all cable installations as well.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-10-26 02:34:45 GMT)
--------------------------------------------------

some ref:.

Cable Adhesives | Cable Sealants - Henkel
www.henkelna.com/cps/rde/xchg/SID-EBFA56D3-BC24B171/hen...
Once bonded to substrate, the coating forms a watertight seal. ... In cables with a multi-layer jacket, the individual layers must be bonded so as to ensure ... Henkel provides adhesives to meet all of your fiber optic component needs including ...
Something went wrong...
22 horas

(cable) duct openings

this should be in the glossary as it was posted before
Something went wrong...

Reference comments

48 minutos
Reference:

cable passages

Peer comments on this reference comment:

agree Alan Douglas (X) : Correct answer. Why not post it as a response?
1 día 13 horas
gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search