Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pre-populate
Indonesian translation:
mengisi di muka
Added to glossary by
Kaharuddin
Oct 9, 2012 11:19
11 yrs ago
4 viewers *
English term
pre-populate
English to Indonesian
Other
Business/Commerce (general)
Sentence:
Certain communication technologies will allow you to pre-populate your service management system with the customer's profile information.
Thanks
Certain communication technologies will allow you to pre-populate your service management system with the customer's profile information.
Thanks
Proposed translations
(Indonesian)
3 | mengisi di muka | Ikram Mahyuddin |
4 | mengumpankan [otomatis] | ErichEko ⟹⭐ |
4 | melengkapi | bayu diantoro |
4 | pengisian pendahuluan | Darmali |
3 | mengisi | Arif Rakhman |
3 | sebelum mengisi | Ahmad Ridwan Munib |
Proposed translations
2 hrs
Selected
mengisi di muka
Atau mengisi sebelumnya.
Artinya, pelanggan tak perlu mengisi informasi profilnya, karena informasi ini sudah diambil dari sumber lain dari sistem tersebut.
Artinya, pelanggan tak perlu mengisi informasi profilnya, karena informasi ini sudah diambil dari sumber lain dari sistem tersebut.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
31 mins
mengisi
sepertinya begitu, mengikuti referensi yang disertakan
37 mins
sebelum mengisi
Karena ada pre, maka kami mengusulkan sebelum mengisi ...
13 hrs
mengumpankan [otomatis]
Data yang ada di Customer Profile diumpankan secara otomatis oleh teknologi komunikasi ini ke Service Management System.
Jadi, sewaktu pengguna membuka Service Management System, data pelanggan sudah ada, tinggal memasukkan secara manual data lainnya, seperti data servis yang dilakukan (tanggal, jenis, lokasi, dlsb.)
Kata [otomatis] semestinya tidak diperlukan (karena dilakukan oleh sistem), tetapi siapa tahu pembacanya "kurang tanggap"... :O
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-10-10 00:45:18 GMT)
--------------------------------------------------
Dengan jawaban ini, struktur mesti diubah menjadi kira-kira:
...mengumpankan [otomatis] <i/>customer profile ke service Management system.
14 hrs
melengkapi
saya cenderung menggunakan istilah melengkapi untuk "pre-populate" dalam konteks di atas.
--------------------------------------------------
Note added at 14 jam (2012-10-10 01:56:30 GMT)
--------------------------------------------------
atau melengkapi terlebih dahulu (versi panjangnya)
--------------------------------------------------
Note added at 14 jam (2012-10-10 01:56:30 GMT)
--------------------------------------------------
atau melengkapi terlebih dahulu (versi panjangnya)
15 hrs
pengisian pendahuluan
Pemakaian pre menyatakan bahwa kegiatan tersebut dilakukan mendahului kegiatan lain, sehingga data tersebut sudah ada, seperti dikatakan Mas Erich.
Example sentence:
Teknologi komunikasi tertentu memungkinkan anda melakukan pengisian pendahuluan sistem layanan manajemen dengan data profil pelanggan
Something went wrong...