Sep 29, 2012 09:38
11 yrs ago
2 viewers *
English term

Slush funds

English to Hebrew Bus/Financial Finance (general)
False and misleading accounting practices, slush funds and similar financial practices are prohibited...

תודה

Discussion

Aya Deutsch Sep 29, 2012:
per Oxford: a reserve of money used for illicit purposes, especially political bribery.

Proposed translations

2 days 23 hrs
Selected

קופה לתשלומים לא חוקיים

ממילא תצטרך להוסיף סוגריים עם הסבר אחרי כל התרגומים היצירתיים שהציעו עמיתיי, אז לא יותר פשוט לתאר את הקופה הזאת וזהו?...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "תודה רבה!"
5 mins

קופת רפש

: כאן יש עוד כמה הצעות
http://www.tapuz.co.il/forums2008/viewmsg.aspx?forumid=384&m...
כמו קרן חשאית, קופה קטנה, קרן ב', סעיף כללי
Something went wrong...
3 hrs

קופת סתרים, קופת עזר, קופה רזרבית,

http://en.wikipedia.org/wiki/Slush_fund
המונח מתייחס לכספים ו/או אמצעים המושגים בדרכים עקיפות, עבור מטרות משניות, לא מתוקצבות ולא בהכרח מדווחות.
Something went wrong...
2 days 1 hr

'קופת שימונים'

Since there doesn't seem to be an official translation for this term in Hebrew, I assume we can get creative...

As Aya mentioned, slush funds are used for political bribery, or לשימון פוליטי if you will, among other things.
So either: 'קופת שימונים' OR 'קופת בקשיש'
[בקשיש = bribe (slang)]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search