KudoZ question not available

Polish translation: tłumaczenie (na język docelowy) i tłumaczenie zwrotne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Forward and back translation
Polish translation:tłumaczenie (na język docelowy) i tłumaczenie zwrotne
Entered by: ANiedzieska

20:13 Jul 18, 2012
English to Polish translations [PRO]
Linguistics / theory of translation
English term or phrase: Forward and back translation
I know what they are about but I don't know how to translate those two so that they sound good in one sentence
ANiedzieska
Local time: 08:39
tłumaczenie (na język docelowy) i tłumaczenie zwrotne
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-07-18 20:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

W psychologicznym żargonie można powiedzieć forward-back i wiadomo o co chodzi.
Selected response from:

Grzegorz Mizera
Estonia
Local time: 09:39
Grading comment
dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3tłumaczenie (na język docelowy) i tłumaczenie zwrotne
Grzegorz Mizera


Discussion entries: 15





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
forward and back translation
tłumaczenie (na język docelowy) i tłumaczenie zwrotne


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-07-18 20:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

W psychologicznym żargonie można powiedzieć forward-back i wiadomo o co chodzi.


    Reference: http://www.prot.stomat.net/upload/articles/13/1216.pdf
Grzegorz Mizera
Estonia
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 13
Grading comment
dziękuję za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bartosz Piechaczek
24 mins
  -> Dziękuję.

agree  Mariusz Kuklinski
14 hrs
  -> Dziękuję.

agree  bartek
15 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search