Jul 16, 2012 12:32
11 yrs ago
Russian term

взять и уехать

Russian to German Other General / Conversation / Greetings / Letters UdSSR
Hallo,

wie kann ich diese Formulierung übertragen? Als "an die Ausreise machen"?

Der Beispielsatz lautet:
"И если Вы не могло просто взять и уехaть, кaк это может сделaть любой человек нa Зaпaде, то зaслуживaет только увaжения тa нaстойчивость и тa хитрость, кaкие Вы проявили для этого."

Vielen Dank!

Gruß

N.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

einfach so ausreisen

einfach so ausreisen
Peer comment(s):

agree Karen Schmiady (X)
27 mins
Vielen Dank!
agree Sybille Brückner
18 hrs
Vielen Dank!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
8 mins

Ohne sich lange zu besinnen, fuhr fort

-
Peer comment(s):

neutral bivi : набор слов
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search