Jun 27, 2012 21:58
11 yrs ago
English term
precious commodities
English to German
Bus/Financial
Mining & Minerals / Gems
Edelrohstoffe
Es geht um einen Investmentfonds, der in Beteiligungstiteln von Unternehmen anlegt, die in "precious commodities" engagiert sind:
It invests primarily in equity securities of businesses which explore for or exploit base or ferrous metals, precious commodities (such as gold, silver, platinum, palladium and gems), oil, natural gas and other hydrocarbon products, lumber and lumber-related products, and other industrial materials.
Liege ich da mit "wertvollen Rohstoffen" richtig oder gibt es eine speziellere Fügung, die sich etabliert hat?
Danke!
It invests primarily in equity securities of businesses which explore for or exploit base or ferrous metals, precious commodities (such as gold, silver, platinum, palladium and gems), oil, natural gas and other hydrocarbon products, lumber and lumber-related products, and other industrial materials.
Liege ich da mit "wertvollen Rohstoffen" richtig oder gibt es eine speziellere Fügung, die sich etabliert hat?
Danke!
Proposed translations
(German)
3 +4 | Wertvolle Rohstoffe | erika rubinstein |
3 +1 | Edelmetalle und Edelsteine | Coqueiro |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
Wertvolle Rohstoffe
Linguee
Note from asker:
Danke an die Nimmermüde! |
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
: hört sich gut an :-)
3 mins
|
agree |
Inge Meinzer
14 mins
|
agree |
Expertlang
7 hrs
|
agree |
Usch Pilz
15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke! Edelmetalle und -mineralien habe ich genommen."
+1
24 mins
Edelmetalle und Edelsteine
Alleine betrachtet ist "wertvolle Rohstoffe" natürlich nicht falsch übersetzt. In einer Aufzählung mit Erdöl etc. nach meinem Empfinden jedoch nicht ganz passend. Schließlich ist Erdöl auch nicht ganz wertlos.
Note from asker:
ich gehe mal davon aus, dass das ein Lapsus ist, so wie "ich liebe alle schönen Frauen und meine Frau" |
ja, die Kluncker passen nicht, daher "Edelmetalle und -mineralien" |
Peer comment(s):
agree |
erkehan
30 mins
|
Dankeschön!
|
|
agree |
BrigitteHilgner
: Passt zu den Angaben in Klammern.
7 hrs
|
Vielen Dank!
|
|
disagree |
Expertlang
: passt hier nicht
7 hrs
|
Danke "for considering" - s. Diskussion
|
Discussion