Jun 26, 2012 16:17
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

se remite

Spanish to Italian Law/Patents Law (general)
Mi aiutate a capire questa frase?

En cuanto a lo dicho, el señor compareciente, se remite a la certificación incorporada, dándose por reproducida a todos . los efectos que en derecho proceda.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

si attiene

oppure "fa riferimento".
Peer comment(s):

agree Federica Della Casa Marchi
2 hrs
grazie mille, Federica!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti"
3 hrs

si riferisce

direi in questo caso
Something went wrong...
14 hrs

si rimette

il comparente si rimette alla certificazione...
si affida a, fa riferimento a
Something went wrong...
15 hrs

si rifá a

In italiano nel linguaggio Legale si usa molto il "si rifá a" = "se remite a" spagnolo.


http://www.cortebolla.it/pdf/certificazione_energetica_sacer...
Something went wrong...
15 hrs

richiama

il senso è appunto riferirsi, ma in un contesto come questo, che sembra essere un verbale, direi piuttosto che il soggetto richiama la documentazione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search