Glossary entry

English term or phrase:

outlet

Hebrew translation:

נקודות מכירה // חנויות מפעל // סניפים

Added to glossary by Lingopro
Jun 26, 2012 10:49
11 yrs ago
1 viewer *
English term

outlet

English to Hebrew Bus/Financial Finance (general) affiliation / partnership / representatives
"The network continues to thrive, with over 200 sales outlets in XX, and more than 150 outlets elsewhere in Europe.
“We are coordinating four activities with our outlets, to celebrate the company's anniversary”

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

חנות עודפים או חנות מפעל

הכוונה לחנות שבה נמכרים המוצרים במחירים זולים יותר מחנויות רגילות

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-06-26 10:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

כן, חנויות מפעל מתאים בהחלט
Note from asker:
תודה, אם כי אני לא בטוחה שמדובר במחירים מוזלים אלא בנקודות מכירה. ובמשפט הראשון אני גם יכולה לכתוב נקודות מכירה - זה מסתדר טוב, אבל במשפט השני פחות. נראה לי חנויות מפעל מתאים יותר מחנויות עודפים.
Peer comment(s):

agree Gad Kohenov : + you beat me to it!
1 min
תודה!
agree Shlomit Grossman : Let's stick to Hebrew whenever possible
1 hr
thanks
agree Moti Marom : השתמשתי בעבר פעם או פעמיים באפשרות זו. אחרי בדיקה באינטרנט הבנתי שזו האפשרות המתאימה ביותר.
15 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I added the other options which are also good to the glossary."
1 min

אאוטלט

גם את המילה הזו אימצנו. חיפוש מהיר בגוגל מניב אלפי תוצאות, ראי קישור.
Something went wrong...
2 hrs

סניפים// חנויות

Outlet = a place from which goods are sold or distributed

ואפשר גם לומר סניפי מכירה, אבל אין דבר באמירת 200 סניפים//חנויות בXXX ולמעלה מ-150 סניפים//חנויות....
Note from asker:
Thank you, Aya. Very helpful, even though the explanation sentence is all botched up :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search