Jun 8, 2012 13:40
11 yrs ago
Spanish term
mangón
Non-PRO
Spanish to Swedish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Hej, jag skulle behöva hjälp med översättning av ordet "mangón". Dokumentet jag översätter är en monteringsinstruktion för kardanaxlar. Ordet förekommer i följande mening:
"Las superficies de las Bridas y de los Mangones deben estar limpias de polvo, grasa ó pintura, a fin de garantizar una buena conexión entre ambos elementos."
Tack på förhand! /Anna
"Las superficies de las Bridas y de los Mangones deben estar limpias de polvo, grasa ó pintura, a fin de garantizar una buena conexión entre ambos elementos."
Tack på förhand! /Anna
Proposed translations
(Swedish)
1 | stöd | Jan Nilsson |
Proposed translations
34 mins
Selected
stöd
Det tycks mig vara en bra fråga. Jag har ett tips eller en gissning från följande källa:
Gran Diccionario de la Lengua Española LAROUSSE:
(sustantivo masculino) - Parte o pieza por donde suelen cogerse ciertos utensilios, como una cuchara, una sartén o un martillo.
SINÓNIMO asidero
(Del lat. vulgar manicus.)
Jag tänker att Mangones syftar på ngt slags stöd, eller fäste. Eventuellt är det kanske ett slags skaft, en skena, som flänsarna förenas med.
Gran Diccionario de la Lengua Española LAROUSSE:
(sustantivo masculino) - Parte o pieza por donde suelen cogerse ciertos utensilios, como una cuchara, una sartén o un martillo.
SINÓNIMO asidero
(Del lat. vulgar manicus.)
Jag tänker att Mangones syftar på ngt slags stöd, eller fäste. Eventuellt är det kanske ett slags skaft, en skena, som flänsarna förenas med.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...