Glossary entry

anglais term or phrase:

Did-you-know questions

français translation:

informations [et conseils] en tout genre/en tous genres

Added to glossary by Isabelle F. BRUCHER (X)
May 18, 2012 01:48
12 yrs ago
anglais term

Did-you-know questions

anglais vers français Autre Médecine : soins de santé
The topic of this project is about ressources regarding AIDS
"these resources include videos, interactive activities, did-you know questions"
Change log

May 23, 2012 11:28: Isabelle F. BRUCHER (X) Created KOG entry

May 23, 2012 11:29: Isabelle F. BRUCHER (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1447979">Isabelle F. BRUCHER (X)'s</a> old entry - "Did-you-know questions"" to ""informations [et conseils] en tout genre/en tous genres""

Proposed translations

7 heures
Selected

informations [et conseils] en tout genre/en tous genres

En fait il ne s'agit pas de questions, mais de réponses, du genre:

Saviez-vous que le sida ne se transmet pas par voie....?
Saviez-vous qu'il faut mettre un préservatif lorsque....?

La question est juste une forme oratoire destinée à attirer l'attention du lecteur.

En fait il s'agit d'informations.

J'avais d'abord pensé à "informations anecdotiques", mais cela ne va pas dans ce contexte-ci.

Grand Robert:

◆ En (tel) genre. Chaussures ***en tout genre, en tous genres*** : de toutes sortes.

=> informations en en tout genre/en tous genres

(ici je le préfère à "informations diverses", mais pourquoi pas si manque de place, besoin de concision, mais ce besoin n'est certainement pas implicite dans "did-you-kow questions", expression fort longue)

ou:

informations et conseils en tout genre/en tous genres

pour bien rendre le "did-you-kow".

J'ai trouvé cette expression anglaise entre autres dans: http://www.123facts.com/facts/cat/did-you-know-12-0.html

Bref il s'agit d'une liste d'informations variées...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
1 heure

questions de bon sens

questions essentielles
questions pratiques
Peer comment(s):

agree CHAKIB ROULA (X)
1 heure
merci
agree Christine Lécluse-Voirin
1 heure
merci
agree GILLES MEUNIER
3 heures
merci
neutral Odile Raymond : AMHA, "bon sens" a une connotation péjorative dans ce contexte.
3 heures
peut-être avez-vous raison
neutral Catherine GUILLIAUMET : Bien d'accord avec Odile, "bon sens" n'a pas sa place ici. D'ailleurs, dans le sida, il n'y a plus de bon sens, il n'y a que de la peur chez les patients.
4 heures
peut-être avez-vous raison, mais pour surmonter la peur, il faut aussi rappeler le bon sens, c'était ma perception de ce message.
Something went wrong...
4 heures

questions de connaissance sur le sujet

...
Something went wrong...
+1
5 heures

Questions de base (sur la maladie)

www.sida-info-service.org › Quoi de neuf ? › News
La lutte contre le sida vous intéresse… ... http://www.sida-info-service.org ... pour répondre aux questions de base du public sur la maladie,...
Peer comment(s):

agree Premium✍️
13 heures
merci
Something went wrong...
+7
3 minutes

Le saviez vous ?

http://www.unesco.org/water/news/newsletter/194_fr.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2012-05-18 07:47:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.youtube.com/watch?v=mf_LrKMjG0s
http://www.synergiesafricaines.org/saviez_fr.php?idm=4
http://www.canadiangeographic.ca/worldmap/cida/hiv-aids.asp?...
Peer comment(s):

neutral mchd : pas vraiment adapté au contexte
1 heure
agree FX Fraipont (X)
5 heures
Merci
agree Tristan Jimenez
5 heures
Thanks
agree Catherine GUILLIAUMET : Oui, formule habituelle. Vous pouvez écrire: "...et des réponses à vos questions dans la rubrique "Le saviez-vous?" " OU, plus court et moins stylé : "...ainsi qu'une rubrique "Le saviez-vous?" "
6 heures
Merci
agree katsy
6 heures
Thanks
agree Kelly Harrison
7 heures
Thanks
agree Premium✍️ : Tàf d'accord avec Catherine pour la reformulation.
19 heures
Merci
agree Hélène ALEXIS : comme Catherine, il faut préciser
3 jours 6 heures
Merci
Something went wrong...
21 heures

le saviez vous

vous en doutiez vous
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search