May 4, 2012 13:43
12 yrs ago
English term

as they find him/her

English to German Law/Patents Insurance Arbeitsunfall
Heute lohnt sich mein ProZ-Mitgliedsbeitrag ;-)

Under Alaska law the employer takes ( responsibility ) for the employee *as they find him/her*.
Thus a pre-existing condition may be fully compensated if the employment ( work ) aggravated, accelerated, or combined with the pre-existing condition to result in disability or the need for medical treatment.

Ich hoffe, das war jetzt die letze Frage für heute ;-)

Discussion

Katja Schoone (asker) May 4, 2012:
@ Beatrice Ja, ich finde das eine gangbare Lösung und ich kann drüber schlafen, muss erst Mo. abgeben. Danke dir.
Beatrice A. May 4, 2012:
@ Katja Ich war mit der Zeilenschaltung etwas zu großzügig.

Eine Konstruktion mit 'basierend auf / ausgehend von' könnte m.E. irgendwie den Durchbruch schaffen. Am besten mal 'ne Nacht drüber schlafen - wenn es der Abgabetermin denn erlaubt.
Katja Schoone (asker) May 4, 2012:
@ Beatrice Hab deinen zweiten Vorschlag nicht gesehen. Ja, in diese Richtung denke ich geht es, aber ich finde die Formulierung echt ne harte Nuss.
Katja Schoone (asker) May 4, 2012:
@ Beatrice Hm, ich verstehe es eigentlich so, dass sich der Zustand des AN nicht auf Grund der Tätigkeit verschlechtern darf. Also, AG trägt die Verantwortung für den Gesundheitszustand bzw. die Erhaltung des Gesundheitszustandes wie er ist/war zum Zeitpunkt der Einstellung, ungeachtet etwaiger Vorerkrankungen.
Beatrice A. May 4, 2012:
Formulierungsversuch Laut der Gesetzgebung in Alaska ist der jeweilige gesundheitliche Zustand des Arbeitnehmers (zum Zeitpunkt der Einstellung?? - mir fehlt ein zeitlicher Aspekt; "as he finds him" - wann?) Basis/Grundlage für die Verantwortung die der Arbeitgeber für selbigen trägt.




Oder:




... übernimmt der Arbeitgeber die Verantwortung für den Arbeitnehmer basierend auf / ausgehend von dessen jeweiligem Gesundheitszustand (zum Zeitpunkt der Einstellung?).
Katja Schoone (asker) May 4, 2012:
@ Norbert Es geht hier darum, dass die Geschädigte anhand der Gesetze des Bundesstaates Alaska begründen möchte, dass der Arbeitgeber für ihr Rückenleiden haftbar ist, obwohl sie schon eine degenerative Bandscheibenerkrankung (Vorerkrankung) hatte, die aber durch ihre Tätigkeit verschlechtert wurde bzw. sich zugespitzt hat. Ich gehe daher von Klaus und hazmatgermans Lösung aus, habe aber noch keine Möglichkeit gefunden, dies in eine saubere Formulierung zusammen mit der responsibility zu bringen.
hazmatgerman (X) May 4, 2012:
Wie in dieser https://www.alaskabar.org/servlet/download?id=1128
Quelle, geschätzte Fr. Schoone, übereinstimmend mit Ihrem Kontext ausdrücklich steht, ist unter bestimmten Umständen der neue AG in der Haftung für solche Verschlechterungen einer Vorerkrankung, die ursächlich auf seinen Verantwortungsbereich zurückzuführen sind ("employment must have been the substantial cause"). Gruß, und somit auch ganz mit Hr. Urban.
Klaus Urban May 4, 2012:
@ Norbert So verstehe ich das gerade nicht. Damit würden ja gerade Verschlimmerungen, die durch die Arbeit eintreten, ausgeschlossen. Bin gespannt, wie andere das sehen.
hazmatgerman (X) May 4, 2012:
In deutschen Policen sowie den BG-Abrechnungen wird die pre-existing condition gerne als "Vorerkrankung" bezeichnet, also ungefähr "einschließlich allfälliger Vorerkrankungen". Gruß
Norbert Hohl May 4, 2012:
Der Haftungsumfang des AG beschränkt sich auf den gesundheitlichen Zustand des AN zum Zeitpunkt der Einstellung. So in etwa verstehe ich den Satz.

Proposed translations

+6
32 mins
Selected

in seinem/ihrem jeweiligen(gesundheitlichen) Zustand

so verstehe ich das
Note from asker:
Ja, danke dir. Von der Idee her verstehe ich das auch so, aber ich habe noch keinen brauchbaren Anschluss an die Verantwortung des Arbeitgebers gefunden. Hast du eine Idee?
Peer comment(s):

agree Dr. Bettina Meissner : ich auch...
2 mins
Danke, Bettina!
agree Steffen Walter
3 mins
Danke, Steffen!
agree Usch Pilz
8 mins
Danke, Usch!
agree Horst Huber (X) : "Befindlichkeit" wäre ich versucht vorzuschlagen.
2 hrs
Danke, Horst!
agree Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
1 day 22 hrs
Danke, Bernhard!
agree gpd Celle : agree
3 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Ich habe jetzt wie folgt formuliert: Nach dem Recht Alaskas übernimmt der Arbeitgeber die Verantwortung für den Arbeitnehmer in seinem/ihrem jeweiligen Gesundheitszustand (zu Beginn der Arbeitsverhältnisses)."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search