Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
VAT REG NO
French translation:
numéro de TVA
English term
VAT REG NO
4 +8 | numéro de TVA | FX Fraipont (X) |
5 +2 | tva | NancyLynn |
4 | Numéro d'identification TVA | Hamidou Ouédraogo |
Apr 10, 2012 12:49: NancyLynn changed "Language pair" from "English" to "English to French"
Apr 10, 2012 12:56: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Linguistics" to "Business/Commerce (general)" , "Field (write-in)" from "انجليزي فرنسي" to "(none)"
Apr 10, 2012 12:56: Stéphanie Soudais changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Apr 24, 2012 04:43: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Non-PRO (3): GILLES MEUNIER, Lindsay Spratt, Stéphanie Soudais
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
numéro de TVA
tva
TVA = Taxe sur la valeur ajoutee
Something went wrong...