Apr 9, 2012 11:43
12 yrs ago
6 viewers *
Bulgarian term

пълномощно за управление и разпореждане с МПС

FVA Not for points Bulgarian to English Law/Patents Law (general) пълномощно
заглавие на пълномощно, изготвено от нотариус

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

power of attorney for motor vehicle use and management

По принцип на запад за такива случаи се използва Authorization for motor vehicle use или Letter of authorization do drive a car.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-04-09 13:09:18 GMT)
--------------------------------------------------

Друг разпространен вариант е:
Athorization to Drive a Motor Vehicle
http://www.google.be/search?sourceid=navclient&aq=t&hl=nl&ie...

http://www.nolo.com/products/authorization-to-drive-a-motor-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-04-09 13:14:49 GMT)
--------------------------------------------------

Но "power of attorney for motor vehicle use and management" може да се използва спокойно в случая.

Най-често се използват "power of attorney for а motor vehicle", но тези пълномощни са за продажба от упълномощено лице на МПС-то.
Peer comment(s):

agree Andrei Vrabtchev
1 hr
Благодаря!
agree petkovw
5 hrs
Благодаря!
agree Christo Metschkaroff
15 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
+1
1 hr

Power of attorney for driving and being in charge of a motor vehicle

Не откривам точен аналог на английски.
Може това предложение да ви е от полза за по-точен превод. Най-често срещано е просто Power of attorney for а Motor Vehicle
Peer comment(s):

agree Mark Bossanyi
17 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search