Glossary entry

Hungarian term or phrase:

az orvos kezéhez

English translation:

to the hand of the physician / AD MAN MED / Ad manus Medici

Added to glossary by Jilt
Mar 22, 2012 11:06
12 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

az orvos kezéhez

Hungarian to English Medical Medical: Health Care
Dear forum,

What does this expression mean?

Context:
10x10 ml ampulla 1 D.S. Amp. Orig. No. 1 (UNAM) Suo nomine: Az orvos kezehez.

Thanks!
Jilt

Proposed translations

13 mins
Selected

to the hand of the physician / AD MAN MED / Ad manus Medici

It means that the prescription must be given to the hand of the physician, so no further instructions are needed.

http://abbreviations.yourdictionary.com/ad-man-med

What does AD MAN MED stand for?

Ad Manus Medici - To Be Delivered into the Hands of the Physician - Pharmacy

http://books.google.hu/books?id=Elx9GJ9qrtwC&pg=PA20&lpg=PA2...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-03-22 11:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.encyclo.co.uk/define/suo nomine

suo nomine
suo nomine By its own name. A physician's direction to a pharmacist that the label on the bottle containing the drug indicates the chemical name of the medicine.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
16 mins

saját nevén

vagy: saját részre
Gyógyszerrendelésnél, vényen feltüntetendő megjegyzésről van szó:
Ha az orvos az orvosi táska részére rendel gyógyszert, úgy egyértelmű utasítást a gyógyszer adagolására, alkalmazásának módjára és gyakoriságára nem kell adnia, a vényen azonban fel kell tüntetni „az orvosi táska részére" vagy „pro me", illetve „suo nomine" szavakat. Ebben az esetben sem kell használati utasítást adni.
http://www.weborvos.hu/egeszsegpolitika/gyogyszerrendeles_sz...
http://www.euuzlet.hu/roviditesek/s.html
Something went wrong...
3 days 15 hrs

(to be dispensed directly) to the practitioner

The Hungarian expression "az orvos kezéhez" (which is not the same as the Latin "suo nomine") means that the prescription drug is to be dispensed directly to the practitioner. In this particular case, it is not necessary to display directions of use on the label. This is an exceptional case, however, and may not be allowed in certain jurisdictions. "Orvos" = practitioner (who prescribes the drug; be it a physician, dentist, optometrist, etc., collectively called *practitioner*), "kezéhez" (literal translation is "to his/her hands") here it means 'directly to the practitioner' (not to the patient). See references on prescription and dispensing of pharmaceuticals for human use.

"A prescription without specific directions, or a prescription bearing the notation "as directed" without specific directions, may not be prepared or dispensed."
(Delaware Code, Title 24, § 2522. Prescription labeling)
http://delcode.delaware.gov/title24/c025/sc03/index.shtml

"A prescription for a controlled substance must be dated and signed on the date when issued. The prescription must include the patient’s full name and address, and the practitioner’s full name, address, and DEA registration number.

The prescription must also include:

Drug name
Strength
Dosage form
Quantity prescribed
Directions for use
Number of refills authorized (if any)
A prescription must be written in ink or indelible pencil or typewritten and must be manually signed by the practitioner on the date when issued. An individual (i.e., secretary or nurse) may be designated by the practitioner to prepare prescriptions for the practitioner’s signature. The practitioner is responsible for ensuring the prescription conforms to all requirements of the law and regulations, both federal and state."

(Pharmacist's Manual, Section IX, Valid Prescription Requirements)
http://www.deadiversion.usdoj.gov/pubs/manuals/pharm2/pharm_...

"A practitioner should utilize sound professional judgment when prescribing controlled substances and must maintain a patient record containing sufficient information to justify the diagnosis and warrant the treatment. Such information shall include at least:
patient identification data;
chief complaint;
patient condition; and
the prescribed amount, strength and directions for use."
(Department of Health,
What Every Practitioner Needs to Know About Controlled Substance Prescribing)
http://www.health.ny.gov/publications/1477/

"(4) A vényen a „rendelés szerint” vagy „utasítás szerint” megjelölés nem alkalmazható. A „szükség esetén” utasítás csak a napi maximális adag feltüntetésével alkalmazható. Ha az orvos a vényen használati utasításul „az orvos kezéhez” szavakat tünteti fel, külön használati utasítást adnia nem kell.

(5) Ha az orvos az orvosi táska részére rendel gyógyszert, a (3) bekezdés f) pontjában foglaltakat nem kell alkalmazni, a vényen azonban fel kell tüntetni „az orvosi táska részére” vagy „pro me”, illetve „suo nomine” szavakat. Ebben az esetben sem kell használati utasítást adni."
(44/2004. (IV. 28.) ESzCsM rendelet az emberi felhasználásra kerülő gyógyszerek rendeléséről és kiadásáról)
http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A0400044.ESC

"4. § (1) Ha az orvos az orvosi táska részére rendel ellenőrzött szert, a vényen az ellenőrzött szer nevét, mennyiségét a 3. § (2) bekezdésben foglaltak szerint határozza meg és az „orvosi táska részére” vagy „az orvos kezéhez” szavakat feltünteti."
"18. § (3) A kábítószer-felelős orvos vagy gyógyszerész az ellenőrzött szert a megrendelőlappal rendeli meg az intézeti gyógyszertárból. Megrendeléskor a 3. § (4)-(8) bekezdésében foglalt rendelkezések szerint kell eljárni, az adagolásra vonatkozó utasítás helyett az „orvos kezéhez” szavakat kell feltüntetni."
(43/2005. (X. 15.) EüM rendelet a fokozottan ellenőrzött szernek minősülő gyógyszerek orvosi rendelésének, gyógyszertári forgalmazásának, egészségügyi szolgáltatóknál történő felhasználásának, nyilvántartásának és tárolásának rendjéről)
http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A0500043.EUM
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search