Glossary entry

German term or phrase:

Zusatzliche Leistungen, Freiwilligkeitsvorbehalt

English translation:

fringe benefits granted at company's discretion

Added to glossary by Mary Worby
Jul 7, 2003 13:26
20 yrs ago
42 viewers *
German term

Freiwilligkeitsvorbehalt

German to English Bus/Financial Law: Contract(s) employment law
The only difficult term in an otherwise straightforward employment contract! The term occurs as the section heading 'Zusätzliche Leistungen, Freiwilligkeitsvorbehalt' the text of which is as follows:

Soweit die Gesellschaft dem Mitarbeiter über die in diesem Vertrag genannten Leistungen hinaus zusätzliche Leistungen gewähren sollte, erfolgt dies freiwillig. Der Mitarbeiter erwirbt auf diese Leistungen keinen Rechtsanspruch, auch dann nicht, wenn diese Leistungen über einen längeren Zeitraum und/oder wiederholt gewährt werden sollten und nicht anlässlich jeder Gewährung ein ausdrücklicher Freiwilligkeitsvorbehalt vereinbart wird.

I understand what is meant, just don't know if there is a specific term in English. I found 'discretion proviso' but no corroboration.

All suggestions gratefully received.
Change log

Mar 25, 2019 17:48: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"

Discussion

Non-ProZ.com Jul 7, 2003:
Thanks, guys! Steffen, how would you word it for the second occurrence? 'even if it is not specifically agreed that the fringe benefits are at the company's discretion every time they are granted' ...

Kim, yes, that was the site I found! But putting 'discretion proviso' back into Google didn't give me anything convincing ;-(

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

fringe benefits granted at company('s) discretion

for the entire clause heading
Peer comment(s):

agree Edith Kelly
2 mins
Thanks :-)
agree TonyTK : (No. 2) ... even if it is not expressly agreed each time these benefits are granted that they are of a discretionary/voluntary nature.
1 hr
agree Ron Stelter
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Steffen, and Tony for the extra phrasing, and the others who answered. "
7 mins

discretion proviso

Maybe you found this site too. This is the translation given here, but I don't know how reliable the translation is.

Haben Sie das Gehalt nach Grundvergütung und Zulagen gesplittet? Haben Sie die Zulagen, das Weinachtsgeld oder das Urlaubsgeld unter einen Freiwilligkeitsvorbehalt gestellt? Habein Sie Ihre Zulagen als allgemeine Zulagen tituiert, damit sie jederzeit für Tariflohnerhöhung angerechnet werden können?

Have you differentiate the salary between basic compensation and bonuses? Have you formulated the bonuses, Christmas bonus and holiday pay with a discretion proviso? Have you entitled your bonuses as general bonuses so that they can be set-off at any time against wage increases through collective bargaining?

http://www.digital-law-online.com/lpdi1.0/treatise58.html


--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 13:44:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Yes, the translation is pretty awful.
Something went wrong...
1 hr

Waiver of Overtime and Additional Compensation

The point is that even if the worker does work overtime, he can't ask to be paid for it. In other words, by signing the contract, the worker states that any work above and beyond the call of duty is done strictly out of the goodness of his heart and will not justify any claims for compensation:

[PDF]Information Concerning Overtime Payment
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... calculated properly. Working to establish these rule tables led us
to the Waiver of Overtime policy and form. During their review ...
www.unh.edu/hr/pdfs/waiver-of-ot-info.pdf - Similar pages

UNH HR Messages - Payment of Overtime
... July 1, 2002. Questions may be directed to your HR Partner. Waiver
of Overtime Information Waiver of Overtime (Microsoft Word Form).
www.unh.edu/hr/hr-info-messages/ payment-of-overtime.htm - 3k - Cached - Similar pages
[ More results from www.unh.edu ]

[PDF]Attachment, Budget Bulletin G - 1030
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... A formal request for a Waiver of Overtime Compensation Rules (see attachment) will be necessary to demonstrate that such extraordinary overtime is critical to ...
www.budget.state.ny.us/bprm/bulletins/g-1030.pdf
Peer comment(s):

neutral TonyTK : Not too sure about this, William. The "zusätzliche Leistungen" could be free condoms or a bottle of whisky a day.
1 hr
That's why I added "additional compensation" (being confident that every sophisticated individual, such as yourself, would understand that it really meant free condoms + whiskey (although who thinks about condoms after downing a bottle of whiskey anyway?)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search