Mar 18, 2012 22:37
12 yrs ago
4 viewers *
English term

another "crop" growing-houses

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters Magazine article
Es para la traducción de un artículo que se usará como introducción para una clase sobre agricultura sustentable. Y es para el público de habla hispana de los Estados Unidos. Aparece en este párrafo:

Farmers do love their land. Over the years, farming practices have become more advanced allowing less tillage of the land, thus reducing erosion, or planting crops that will yield more bushels to help feed the growing global population. Sustaining production land is important to the future of agriculture, but when I visited my parents' farm, as I looked across the road of our old dairy barn on the acres that we once rented, I saw another “crop” growing--houses! A “crop” that is the “fruit of the labor” for some but reflects the growing trend of less land to produce more for more people!

Gracias!

Discussion

Tanjabuset (asker) Mar 19, 2012:
Sé que es difícil dar opiniones sin haber leído la totalidad del texto... En todo momento el texto habla de que cada vez se produce más en menos tierra, pero no porque algo esté obligando a esto sino porque los avances en agricultura hacen que los cultivos sean más rendidores, que se use menos tierra, que se "dañe" menos la tierra, que se pueda producir una mayor cantidad de cultivos que a la larga alimentarán a la creciente población mundial con el menor daño posible a las tierras, etc. Todos ellos conceptos de la agricultura sustentable (que, en realidad, debería llamarse "sostenible" pero el mundo de habla hispana ya ha adoptado el término "sustentable" para ello).
Noni Gilbert Riley Mar 19, 2012:
En contraste A mí no me cabe duda Tanjabuset, y había pensado llamar la atención a que habías cambiado algo la puntuación - debería quedar más claro que las casas quedan como una explicación.
Y "fwiw" yo había interpretado el resto como un comentario negativo sobre la necesidad de producir más en menos terreno ya que el terreno se va sacrificando.
Tanjabuset (asker) Mar 19, 2012:
No obliga a mejorar los métodos de cultivo.a Todo el texto habla sobre la mejora de los métodos de cultivo, los avances en la agricultura sustentable, etc., y esto es sólo un comentario al margen, y justamente dice que "refleja la creciente tendencia a usar menos tierras para producir más cultivos (es decir, que hay un mayor rendimiento de los cultivos). Todo el texto habla de eso mismo.
John Anderson Mar 19, 2012:
A mi me parece que se refiere a ello como algo negativo, puesto que si, obliga a mejorar los métodos de cultivo, pero el echo de que sea una obligación porque se dispone de menos tierra es negativo, no?
Tanjabuset (asker) Mar 19, 2012:
Pensándolo bien, quizás sí tengan razón... Lo que me confundió es que creo que debería haber habido una coma entre "crop" y growing-houses.
Tanjabuset (asker) Mar 19, 2012:
Gracias por los comentarios, pero no creo que se refiera a eso. Claro que es diffícil deducirlo sin haber leído la totalidad del texto. Yo creo que se refiere a algo positivo, no negativo, en especial, por lo que dice inmediatamente después: "reflects the growing trend of less land to produce more for more people" (es decir, que es algo positivo para la agricultura sustentable).

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

otro "cultivo" que crecía - las casas

En este lugar dedicado a la agricultura, ahora "crecen" (proliferan) otra cosa, que trae mucho más beneficio económico para algunos a corto plazo...
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
2 hrs
Gracias, tocaya, y saludos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
+1
32 mins

cosecha

tal cual...una "cosecha" de casas, fruto del trabajo...
como si las casas fueran trigo.
Se refiere a que donde antiguamente se crecian alimentos, ahora hay casas, con la consiguiente perdida de terreno para producir comida.

Viva el "boom" immobiliario y la recesión!
Note from asker:
Ojo que no habla de pérdida de terreno. Habla de que, al ser más productivos los cultivos, se cultiva una mayor cantidad en una menor superficie (de eso se trata, en parte, la agricultura sustentable).
Peer comment(s):

agree Marjory Hord : sí
49 mins
Something went wrong...
+1
3 hrs

una nueva "cosecha" en expansión: el desarrollo inmobiliario!

Otra propuesta en la misma línea que mis compañeros.
Saludos!
Peer comment(s):

agree José Julián
50 mins
Gracias, José Alberto!
Something went wrong...
6 hrs

otra plaga

Creo que se utiliza en un tono más bien despectivo, espero te ayude.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search