Mar 9, 2012 12:09
12 yrs ago
English term
Chekawa Yeshe Dorje
English to Bulgarian
Art/Literary
Religion
Tibet
Транслитерация на Chekawa Yeshe Dorje
През 2003 г. Khyongla Rato Rinpoche, учредителят на Kunkhyab Thardo Ling („Земя на търсещите освобождение” или „Тибетския център”), се присъединява към Ричард Гиър и основаната от него благотворителна организация „Да изцелим разрива” в поканата му към Негово светейшество Далай Лама в Ню Йорк. Двамата се обръщат към Далай Лама с молбата да изнесе беседа конкретно върху будисткия възглед за самоотвержеността, изложен в „Основополагащи строфи върху индийските философии: ревът на лъва”, тибетски текст, написан през ХVІІ в. от Jamyang Shepa - учен, сдобил се с име на познавач на различните философски възгледи в Индия по време на триумфа на будизма. За да внесе аспект на приложимост в своите лекции, Негово светейшество е помолен да говори и относно медитативната техника, описана в „Седем изкуства за подготовка на ума” - кратък труд, съставен през ХІІ в. от всепризнатия тибетски практик Chekawa Yeshe Dorje.
През 2003 г. Khyongla Rato Rinpoche, учредителят на Kunkhyab Thardo Ling („Земя на търсещите освобождение” или „Тибетския център”), се присъединява към Ричард Гиър и основаната от него благотворителна организация „Да изцелим разрива” в поканата му към Негово светейшество Далай Лама в Ню Йорк. Двамата се обръщат към Далай Лама с молбата да изнесе беседа конкретно върху будисткия възглед за самоотвержеността, изложен в „Основополагащи строфи върху индийските философии: ревът на лъва”, тибетски текст, написан през ХVІІ в. от Jamyang Shepa - учен, сдобил се с име на познавач на различните философски възгледи в Индия по време на триумфа на будизма. За да внесе аспект на приложимост в своите лекции, Негово светейшество е помолен да говори и относно медитативната техника, описана в „Седем изкуства за подготовка на ума” - кратък труд, съставен през ХІІ в. от всепризнатия тибетски практик Chekawa Yeshe Dorje.
Proposed translations
(Bulgarian)
3 +2 | Чекава Йеше Дордже | Antoaneta Baltadzhieva |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Чекава Йеше Дордже
Peer comment(s):
agree |
tihomir
: Единствено не съм сигурен за буквата В. Според Уикипедия на тибетски няма звук [v], но има [w] - апроксимант. На руски има традиция този звук на английски да се пише с в (Википедия, Веллингтон), което на български не е толкова често срещано (Вашингтон).
57 mins
|
agree |
Yassen Tounev
: дали е "У" или "в" в слчуая няма значение- не става въпрос за официална транслитерация на кирилица за документ.
1 day 22 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!"
Discussion