Feb 28, 2012 12:15
12 yrs ago
German term
Lieferbereich torisch i. st.
German to Danish
Other
Other
Brilleglas
Teksten omhandler brilleglas - torish har jeg fundet til at være torishfærisk - men lieferbereich kan bestemt ikke have noget med leveringsområde at gøre - måske en form for udvalg - og i.st. siger mig ingenting.
Forslag modtages meget gerne.
Forslag modtages meget gerne.
Proposed translations
(Danish)
4 | Toriske linser, fås i følgende styrker | Birthe Hansen |
Proposed translations
28 mins
Selected
Toriske linser, fås i følgende styrker
"Torisch" betyder, at det er en linse, der korrigerer syns- og bygningsfejl, og det oversættes blot med "torisk".
Sætningen kunne betyde, at udbyderen tilbyder linsen i nogle bestemte styrker (i.st. = in den Stärken), ligesom en udbyder af sko kan tilbyde sine sko i f.eks. størrelserne 39-42.
Hvordan oversættelsen helt konkret skal se ud, kommer an på sammenhængen. Men jeg håber, at mit forslag/forklaring er en hjælp.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-02-28 13:02:21 GMT)
--------------------------------------------------
Super, det glæder mig!
Sætningen kunne betyde, at udbyderen tilbyder linsen i nogle bestemte styrker (i.st. = in den Stärken), ligesom en udbyder af sko kan tilbyde sine sko i f.eks. størrelserne 39-42.
Hvordan oversættelsen helt konkret skal se ud, kommer an på sammenhængen. Men jeg håber, at mit forslag/forklaring er en hjælp.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-02-28 13:02:21 GMT)
--------------------------------------------------
Super, det glæder mig!
Note from asker:
Det lyder helt rigtigt i min sammenhæng. Tak. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...