Glossary entry

English term or phrase:

Adjustable Door Output time\"

Italian translation:

tempo di apertura porta regolabile

Added to glossary by Irene Argenti
Feb 28, 2012 10:12
12 yrs ago
English term

Adjustable Door Output time"

English to Italian Other Electronics / Elect Eng
Salve a tutti,
sto lavorando sul manuale di una tastiera numerica impermeabile per aprire porte o tramite l'inserimento di un Utente Scheda o digitando un PIN.

In una tabella sulle caratteristiche trovo

"Adjustable Door Output time"
"Door Open time"

Grazie

Proposed translations

13 mins
Selected

tempo di apertura porta selezionabile

Sia in base all'altra voce che citi che a vari documenti reperiti sul Web (vedi ad esempio http://www.detex.com/Product.aspx?id=2062), credo che il testo corretto sia "adjustable door open time" (espresso in secondi). In sostanza il tempo che impiega la porta ad aprirsi è regolabile

--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2012-02-28 10:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

Scusami, volevo scrivere "tempo di apertura porta regolabile"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
1 hr

tempo di output (o indicatore orario di output) regolabile della porta

utput Time: {0} Indicatore orario output: {0} Expression Encoder 2 SP1
Output Time: {0} Indicatore orario output: {0} Expression Encoder 4
Output Time: {0} Indicatore orario output: {0} Expression Encoder 4 SP1
Marker not within output time range Indicatore non compreso nell'intervallo di tempo di output Expression Encoder 2 SP1
(Marker not within output time range.) (Marcatore non compreso nell'intervallo di tempo di output.) Expression Encoder 4
(Marker not within output time range.) (Marcatore non compreso nell'intervallo di tempo di output.) Expression Encoder 4 SP1
Script Command not within output time range Comando script non compreso nell'intervallo di tempo di output Expression Encoder 2 SP1
(Script Command not within output time range.) (Il comando script non è stato eseguito entro l'intervallo di tempo consentito per l'output.) Expression Encoder 4
(Script Command not within output time range.) (Il comando script non è stato eseguito entro l'intervallo di tempo consentito per l'output.) Expression Encoder 4 SP1
Something went wrong...
2 hrs

tempo (di attivazione) regolabile dell'uscita verso/della la porta

non è secondo me il tempo di apertura della porta, quanto il tempo di attivazione dell'output (relay) che sblocca (temporaneamente) il battente della stessa.
Something went wrong...
3 hrs

tempo di emissione del segnale di uscita della porta regolabile

Secondo me "Output" indica un segnale di uscita che può servire ad esempio ad azionare un allarme se un codice non viene digitato entro un certo tempo (regolabile). Tipicamente infatti, quando si apre la porta di un locale in cui è installato un allarme, si ha un certo tempo per digitare il codice di sblocco prima che l'allarme cominci a suonare.

Si veda ad esempio questo riferimento

http://www.sebury.com.cn/productlist.asp?ID=WZ228229X5
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search