Feb 27, 2012 11:32
12 yrs ago
21 viewers *
English term

excess umbrella liability insurance

English to Italian Law/Patents Insurance
il termine che mi provoca un po' di problemi è questo "umbrella".
Questa è la frase:

"Seller also agrees to maintain in full force and affect an "excess umbrella liability insurance" providing coverage for general liability".

Qualche aiuto?

Grazie a tutti

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

assicurazione ombrello per copertura di responabilità in eccesso

Oppure "polizza ombrello per copertura di responsabilità in eccesso".

Questi link dovrebbero essere utili:


http://www.tutto-assicurazioni.com/post/assicurazioni-polizz...
http://en.wikipedia.org/wiki/Umbrella_insurance
Peer comment(s):

agree Federica Mei
35 mins
agree Benedetta Monti : :-)
41 mins
agree Sara Negro
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search