Feb 16, 2012 12:03
12 yrs ago
Russian term
Убогая палитра
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Зима навалилась на город так беспардонно, что я не сразу заметил ее красоты. 'Убогая палитра', темные толпы укутанных людей, уродливая каша по краям дорог.
Any ideas on what is meant here by палитра?
Thanks in advance
Any ideas on what is meant here by палитра?
Thanks in advance
Proposed translations
(English)
3 +2 | dull colors | Andrei Yefimov |
3 +1 | poor, dreary coloring (palette) | Vaddy Peters |
3 | beggarly palette | Sam Pinson |
3 | squalid palette | Angela Greenfield |
3 | limited palette | Jurate Kazlauskaite |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
dull colors
/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I'll probably put 'dreary colours' and thanks for putting me in the right direction."
+1
22 mins
1 hr
beggarly palette
I believe the meaning given by the answers so far is correct. Given the genre and context, however, I would choose richer words, i.e. something like:
beggarly palette, inadequate colors, meager palette, etc.
beggarly palette, inadequate colors, meager palette, etc.
1 hr
squalid palette
Я бы так сказала
1 day 10 hrs
limited palette
XXX
Example sentence:
XXX
Discussion