Feb 6, 2012 08:39
12 yrs ago
2 viewers *
German term

Im Verfahren auf Erlass einer einstweiligen Verfügung

German to Spanish Law/Patents Law (general) Beschluss
Hallo,
es handelt sich um einem Beschluss und mir fällt leider nichts Schnönes auf.

Danke im Voraus für Eure Antworten!

Proposed translations

10 mins
Selected

En el procedimiento de decreto de una providencia precautoria

Normalmente consistiría en decretar en un procedimiento una providencia cautelar o precautoria. No obstante habría que ver el resto de la conclusión porque Érlass puede ser también la anulación de la misma.

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutos (2012-02-06 09:01:19 GMT)
--------------------------------------------------

Entonces supongo que se decreta una providencia cautelar o precautoria para garantizar el pago
Note from asker:
Gracias por tu pronta respuesta. Se trata de un auto/resolución en la que al demandado se le condena a pagar una indemnización.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!!!"
4 hrs

vía de interdicto provisorio

o providencia precautoria
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search