Jan 21, 2012 00:30
12 yrs ago
2 viewers *
English term
Gripper/Lock-up
English to Spanish
Medical
Medical (general)
It´s about a document titled "Instructions for care after CT scan or IV with Contrast"
At the end of the document appears a chart titled File Specifitation Information, where appears the terms: "Gripper/Lock-up", "stub", "punch", "binding", "registering plys", "screens", "backer(s)", and I really do not know how to translate them; could anyone of you help me please? I will appreciate it so very much.
Many thanks in advance.
Many thanks in advance.
References
Creo que no deberías traducir eso | Daniel Grau |
Reference comments
2 hrs
Reference:
Creo que no deberías traducir eso
Por lo que veo en las páginas siguientes, son especificaciones del documento impreso por PageMaker, como cantidad de orificios para encuadernar, color de tinta, pliegos de registros, etc. Incluso uno de ellos contiene un comentario dirigido a una tal "Sally".
• http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&rls=ig&site=webh...
• http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&rls=ig&site=webh...
Something went wrong...