Glossary entry

Italian term or phrase:

spesa al modo della locanda

English translation:

purchase products directly from our own suppliers

Added to glossary by Moll
Jan 7, 2012 08:51
12 yrs ago
4 viewers *
Italian term

spesa al modo della locanda

Italian to English Other Tourism & Travel
I am not sure exactly what this expression means, although perhaps customers can 'try and buy'?. Belongs to a description of a hotel:


Qui si può fare la "spesa al modo della locanda", con vini e oli selezionati con cura, oppure lasciarsi tentare dagli spuntini preparati coi migliori prodotti locali

Discussion

S E (X) Jan 8, 2012:
Glad to have been of help - it was an interesting puzzle!
Moll (asker) Jan 8, 2012:
Many thanks to everyone for answering but particularly to Sarah for guiding me through it and to Mario for a similar but less full answer and to Giulia for the reference, which I also had found but she managed to make more sense of. My thanks again to all.

Proposed translations

1 day 44 mins
Selected

purchase products directly from our own suppliers

A google search for the exact phrase itself shows it in the context of breakfast offerings at the B&B, and the website for the B&B shows similar phrasing for a slightly different context (but still the same basic concept), as pointed out by Giulia Gigliotti in the reference section below.

In both cases the reference is to providing guests with the opportunity to buy products directly from the B&B's (Locanda's) own sources, or suppliers.

The idea is to shop like the Locanda shops, from its very own suppliers.

For the exact phrase in context, see:

http://www.touringclub.it/convenzioni/dettaglio/33552/Locand...

Also see the link provided by Giulia Gigliotti for further context for the concept.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day52 mins (2012-01-08 09:44:22 GMT)
--------------------------------------------------

The concept behind this phrase would seem to be rather specific, according to the Locanda's own explanations online, in that the Locanda itself is providing guests the chance to make purchases from their suppliers.

In the context of the asker's phrase, guests are given the chance to make these purchases at the Locanda itself. In the second context, found in Giulia Gigliotti's link, guests are accompanied and introduced to the suppliers by the Locanda staff.

The Locanda is promoting the fact that they provide guests with special access to local products and producers.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-01-08 10:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

Finally, depending on which context your own translation project refers to (whether buying the products from within the Locanda or going with Locanda staff to meet the producers, both of which are options offered by this Locanda), an alternative would be:

"purchase products made by our own suppliers" or "purchase products made by the Locanda's own suppliers".

The idea is that guests can buy and take home the same products they enjoyed while staying at the Locanda.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
16 mins

приобрести/купить прямо в гостинице / через гостиницу

...
Something went wrong...
1 hr

(hotel) in-house shopping

a local inn (rather than coachin inn, eating-house, bed and breakfast, motel, hotel, etc.), simple but with local flavour. [Maybe they try to make it more chick than its level is.]
Something went wrong...
41 mins

locanda-style shopping or shopping alla locanda

Perhaps one of these?

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2012-01-07 13:43:30 GMT)
--------------------------------------------------

The rest of the sentence you quoted tells us what it is.
Note from asker:
Hi Isabelle and many thanks for your help. But I would need to know what locanda-style shopping is.
Something went wrong...
12 hrs

patronise our genuine local produce

This refers to a specific hotel named after historical locanda premises.
It means shopping around the place the locanda's way i.e their local suppliers.
Something went wrong...

Reference comments

8 hrs
Reference:

This link explains what 'al modo della locanda' means in the context of the B&B it applies to. It seems to be some kind of guided tour of nearby inns and other establishments where the guests can purchase local products and produce:
http://www.locandadelgardoncino.it/it/descrizione.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search