Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
titolo costitutivo
English translation:
proof of debt
Added to glossary by
Franco Rigoni
Dec 22, 2011 06:54
12 yrs ago
10 viewers *
Italian term
titolo costitutivo
Italian to English
Other
Law (general)
Atteso che il Commissario Giudiziale deve procedere alla verifica dell’elenco dei creditori con la scorta delle scritture contabili, si invita a comunicare per iscritto (con la massima sollecitudine), per il necessario riscontro contabile, un estratto conto (anche utilizzando il modulo “C”), da cui risulti il credito, specificando il titolo costitutivo e gli eventuali privilegi. L’ammontare del credito dovrà essere riferito alla data del 4.12.2011, giorno precedente a quello del deposito in Cancelleria del decreto di apertura della procedura di concordato.
Proposed translations
(English)
3 +1 | proof of debt | Adrian MM. (X) |
4 | the document on which it is based | Wordwatcher |
4 | documentary evidence | Thomas Roberts |
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
proof of debt
if shorthand for 'titolo costitutivo del credito', the last word assumed to mean of the claim.
Example sentence:
liquidator will provide you with a form called a 'proof of debt' to be completed and returned before the meeting.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
14 mins
the document on which it is based
a form of proof of claim
17 mins
documentary evidence
providing documentary evidence (of the amount due) and specifying any preferential rights
Something went wrong...