Dec 15, 2011 10:08
12 yrs ago
1 viewer *
English term

to hear her with wonder

English to Romanian Other Linguistics
I have to analyze the complementation patterns of the perception verb:
1. hear her with wonder
2. hear me patiently

(1) I heard her with wonder: I could not understand this doctrine of endurance.
(2) Helen heard me patiently to the end: I expected she would then make a remark but she said nothing

Imi cer scuze ca am postat chiar daca intrebarea mea nu implica vreo traducere.


Am cercetat si din pacate n am reusit s o incadrez undeva.

Ma gandeam la un caz de complex transitive complementation whose structures are a noun phrase (her, me) and a prepositional phrase (with wonder) or adverb phrase (patiently) dar din pacate in Cambridge Grammar of English nu se gasesc aceste situatii in cadrul acestui tip de complementation.
Ma poate ajuta cineva cu o confirmare sau sugestie ?
Va multumesc mult!

Discussion

Florin Ular Dec 15, 2011:
Nu este „object complement” pentru că nu determină complementul direct, ca în cazul „I painted the door *red*” (An object complement tells what the direct object has become). Aici, „with wonder”, la fel ca și „patiently”, au rol adverbial, arată cum se face acțiunea reprezentată de verb: „Am ascultat-o cu răbdare/cu uimire” etc.
beatrice25 (asker) Dec 15, 2011:
imi cer scuze ca nu am fost destul de explicita. In structura I heard her with wonder trebuie sa analizez complementele. Her este direct object iar with wonder este prepositional phrase. Din pacate n am gasit in gramatici, acest tip de complementation. As vrea sa stiu daca with wonder este object complement (prepositional phrase).
Merci
Florin Ular Dec 15, 2011:
Nu prea înțeleg de ce aveți nevoie? Înțeleg că nu de traducere. Care este întrebarea?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search