Glossary entry

English term or phrase:

Entry Slip Cover

German translation:

Einsteckhülle

Added to glossary by tiptop
Dec 9, 2011 17:15
12 yrs ago
English term

Entry Slip Cover

English to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Sony Tablet S
Flyer



"Entry Slip Cover"



[CAUTIONS]

- Be sure to remove connected cables, attached accessories etc., before stowing Sony Tablet S into the entry slip cover.
Proposed translations (German)
3 +1 Einsteckhülle
3 +2 Schutzhülle

Discussion

DERDOKTOR Dec 12, 2011:
die Eingangshülle für die Schutzhülle... hmm... scratchin' my 'ead mighty big !
Rolf Kern Dec 12, 2011:
Jetzt... ... ist es wohl die Einsteckhülle (oder Einschubhülle).
tiptop (asker) Dec 12, 2011:
update this morning I received following explanation:
Please kindly be noted that “Entry Slip cover” is a kind of cover which can make the Sony Table slip into the protective cover.

tiptop (asker) Dec 9, 2011:
original is in japanese, but I guess they had a native English translator.
DERDOKTOR Dec 9, 2011:
Is your text written by a native speaker, do you presume?
DERDOKTOR Dec 9, 2011:
tiptop (asker) Dec 9, 2011:
entry that is also the part that confuses me
DERDOKTOR Dec 9, 2011:
What EXACTLY does the 'entry slip cover' do? It seems to be some sort of satchel, in which to stow the tablet, this being a Micro-PC. So maybe forget the 'entry' part, and call it 'Schutzhülle' ?
tiptop (asker) Dec 9, 2011:
photo I dont know. On the reference I have there are some pictures but I think that refers to the carrying cover = Tragehuelle. On those pics it looks like a folding bag.
DERDOKTOR Dec 9, 2011:
Eingabe-Schutzabdeckung might be more like it.
tiptop (asker) Dec 9, 2011:
Eingabe-Schutzbezug? is that the correct term?

Proposed translations

+1
2 days 19 hrs
Selected

Einsteckhülle

So würde ich das eventuell übersetzen. Schau mal, ob es passt.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2011-12-12 15:16:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gern geschehen.
Peer comment(s):

agree Rolf Kern
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschoen."
+2
3 hrs

Schutzhülle

Das ist die deutsche Variante von "slim carrying cover". Dieses "enrtry slip" kann man wohl vergessen und will wahrscheinlich besagen, dass das gerät auf einfache Weise in diese Schutzhülle eingeschoben werden kann. Siehe:

SGP-CV2
Flache Schützhülle/Halterung für Sony Tablet S
Nutzen Sie diese Hülle als Aufsteller oder zum Schutz Ihres Sony Tablet S vor Kratzern und Staub.
• Schützen Sie Ihr Sony Tablet S vor Kratzern und Staub.
• Einfacher Zugriff auf alle Bedienelemente und Anschlüsse
• Als praktische Halterung, z. B. zur Wiedergabe von Videos, nutzbar
• Weitere Verwendungsmöglichkeiten in Kombination mit einer Docking Station*
http://www.sony.de/product/sony-tablet-covers/sgp-cv2



--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2011-12-09 20:51:49 GMT)
--------------------------------------------------

Auch die im Link von DERDOKTOR aufgeführten Artikel SGP-CV1 und SGP-CP1 werden in der deutschen Version "Schutzhülle" genannt.
Peer comment(s):

agree Ana Krämer
40 mins
agree DERDOKTOR
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search