Nov 6, 2011 12:28
12 yrs ago
6 viewers *
French term

organisme de protection sociale

French to German Law/Patents Law (general) (aus: convention prestations intragroupe )
Hallo,

habe folgenden Satz vorliegen:

"Le Prestataire s'engage à justifier, sur simple demande du Donneur d'Ordre, avoir satisfait aux obligations légales et réglementaires qui lui sont applicables et à communiquer les attestations de déclarations sociales relatives à son personnel, ***émanant de ***l'organisme de protection sociale*** chargé du recouvrement des cotisations sociales et datant de moins d'un an ou un récépissé de dépôt de déclaration auprès d'un centre de formalités des entreprises***."

"organisme de protection sociale" interpretiere ich als so etwas wie "Arbeiterwohlfahrt", aber ist das in diesem Zusammenhang zutreffend? Ich habe den gesamten fragwürdigen Abschnitt noch mal eingesternt.

Danke für eure Hilfe.
Proposed translations (German)
4 +5 Träger der Sozialversicherung

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

Träger der Sozialversicherung

Das ist damit gemeint. Siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Sozialversicherung

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2011-11-06 12:38:41 GMT)
--------------------------------------------------

oder kurz Sozialversicherungsträger http://de.wikipedia.org/wiki/Sozialversicherungsträger
Note from asker:
Ach so, alles klar! Danke!
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Sozialversicherungsträger
0 min
agree GiselaVigy
3 mins
agree Christian Weber
3 mins
agree Claus Sprick : mit Steffen. Beides geht.
15 mins
agree Schtroumpf
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search