Oct 6, 2011 10:44
12 yrs ago
1 viewer *
French term
PVRM
French to English
Bus/Financial
Retail
This abbreviation is used in a table followed by a list of prices for various products in a range. I'm sure the P stands for "prix" but don't think it's the equivalent of RRP (recommended retail price) - any ideas?
Proposed translations
(English)
1 | Prudential Value Range Marketing | Sarita Mardon |
4 +3 | mean (average) RRP | SJLD |
Proposed translations
1 hr
Selected
Prudential Value Range Marketing
I'm not sure what kind of products your translation is about, but could it be this? Most of the references I've found on Prudential Value Range Marketing seem to refer to selling houses, but it might be possible...
http://fr.globalacronyms.com/pvrm
Prudential Value Range Marketing ... mirrors the natural buying and selling process, and tends to reduce the number of days a home is on the market. This proven marketing strategy encourages buyers to make an offer on the property and begin the negotiating process.
http://www.pruregency.com/Sellers_Services/PVRM_-_Range_Mark...
http://fr.globalacronyms.com/pvrm
Prudential Value Range Marketing ... mirrors the natural buying and selling process, and tends to reduce the number of days a home is on the market. This proven marketing strategy encourages buyers to make an offer on the property and begin the negotiating process.
http://www.pruregency.com/Sellers_Services/PVRM_-_Range_Mark...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks. (I've already closed this answer twice already, let's hope it actually registers this time!)"
+3
5 hrs
mean (average) RRP
prix de vente recommandé moyen
et voilà
et voilà
Note from asker:
Many thanks! |
Peer comment(s):
agree |
Sarita Mardon
: well done!
39 mins
|
thanks Sarita :_)
|
|
agree |
Kevin SC
: et voilà indeed
57 mins
|
lol - thanks Kevin :-)
|
|
agree |
cc in nyc
: sounds right, though "moyen"/"mean" is surprising in this context
21 hrs
|
Discussion
I think SJLD has probably got it.