This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 2, 2011 16:50
12 yrs ago
24 viewers *
English term

lock-out and tag-out procedures

English to Romanian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng electricitate în domeniul ascensoarelor
Se face trecerea în revistă a unor standarde şi proceduri utilizate la operarea lifturilor şi scărilor rulante.

Cu referire la protecţia în timpul lucrului la părţile electrice, există următorul context:

"The electricity at work regulations requires persons to have a defined method of working in safety. Whilst it does not refer to lock and tack out procedures it is difficult to have a different method."
Proposed translations (Romanian)
5 proceduri de blocare/interdicţie
References
LOTO
Change log

Oct 3, 2011 17:18: tagore changed "Term asked" from "lock and tack out procedures" to "lock-out and tag-out procedures"

Proposed translations

2 hrs
English term (edited): lock and tack out procedures

proceduri de blocare/interdicţie

blocare/ interdictie (lock-out/tag-out)
Something went wrong...

Reference comments

46 mins
Reference:

LOTO

Lockout, Tagout.
"tack" is a typo.
Peer comments on this reference comment:

agree Cristina Crişan : Dacă e typo: http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/engineering_ge...
4 mins
E clar - "tack" este operați care of face tapițerul - cu niște cuișoare mititele sau cu o mașina de agrafat
agree tagore
23 hrs
Thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search