Sep 30, 2011 08:28
12 yrs ago
English term
lie out of
English to Lithuanian
Art/Literary
Music
When confronted with a new musical style that lies out of immediate likes, (I recall, for example, practicing my very first Stockhausen) the analytic and conceptual are crucial in making sense and befriending the music.
Proposed translations
(Lithuanian)
4 | (šiuo atveju) nebūti (kur nors), nepriklausyti (kam nors) | diana bb |
Proposed translations
24 mins
Selected
(šiuo atveju) nebūti (kur nors), nepriklausyti (kam nors)
Versčiau maždaug taip:
Susidūrus su nauju muzikos stiliumi, kuris nėra pats mėgiamiausias / kuris nėra tarp pačių mėgiamiausių / nepriklauso patiems mėgiamiausiems, analitiškumas ir konceptualumas yra be galo svarbūs suvokiant ir 'prisijaukinant' muziką.
Susidūrus su nauju muzikos stiliumi, kuris nėra pats mėgiamiausias / kuris nėra tarp pačių mėgiamiausių / nepriklauso patiems mėgiamiausiems, analitiškumas ir konceptualumas yra be galo svarbūs suvokiant ir 'prisijaukinant' muziką.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ačiū."
Something went wrong...